有奖纠错
| 划词

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

警方作,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,以迅速集合警察对事件作

评价该例句:好评差评指正

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

进入11月份,局势有所恶化,而紧张局势达到了8月初以来的空前程度:战斗在越来越多的地方爆发;各方相互挑衅;民兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去机的、甚至是效果相的措施做

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年9月

C'est pas un tweet qu'il a réagi au succès de la collecte lancée par son pari.

不是个推反应赌注推出成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接