有奖纠错
| 划词

Ce travail n'est pas une charge pour lui.

这工作对他不什么

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, cet home trouva une difficulté, et alla au temple pour prier Avalokitésvara.

第二天,这人遇到了,便去寺庙里求观音。

评价该例句:好评差评指正

Qui peut le plus peut le moins.

〈谚语〉都能做, 容易不在话下。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une affaire.

这不什么

评价该例句:好评差评指正

À cœur vaillant rien d'impossible.

〈谚语〉心坚无

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que le Conseil ne devrait pas avoir de difficulté à la fournir.

我们认为安全理会提供这些支助并非

评价该例句:好评差评指正

Aux Pays-Bas l'avortement est bien organisé et accessible.

在荷兰堕胎得到良好组织,实施堕胎并非

评价该例句:好评差评指正

Le passage d'un niveau d'enseignement à un autre a toujours été difficile.

育过渡到另个层育总

评价该例句:好评差评指正

Il ne devrait pas être difficile d'appliquer le principe de répartition géographique équitable, conformément aux souhaits de l'Assemblée générale.

根据大会愿望实现公平地域分配,不

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, en particulier lorsque le groupe est faiblement intégré, le débiteur peut être facile à identifier.

在有些情况下,特别在集团公司组织结构松散情况下,确定某个债务人并非

评价该例句:好评差评指正

Pour des personnes souhaitant se fonder sur ces conditions, le fait de les joindre à l'offre ne pose aucune difficulté.

对于希望依靠这些条款方而言,将其附在发价之后并非

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, en particulier lorsque le groupe est organisé de manière lâche, ce débiteur peut être facile à identifier.

在有些情况下,特别在公司集团组织结构松散情况下,确定某个债务人并非

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, il est toujours difficile de faire la lumière sur ses propres problèmes, mais c'est un premier pas fondamental.

无疑,揭自己短总,不过这很关键步。

评价该例句:好评差评指正

Au sujet du témoignage, Mme Rakotoarisoa a rappelé qu'il était toujours difficile de s'assurer de l'exactitude et de la fiabilité des témoignages recueillis.

关于证词,阿库图阿里索女士说,判断某位证人证词有多准确和可靠向来

评价该例句:好评差评指正

Les femmes n'ont aucun mal à adhérer à ces organisations, mais elles sont souvent incapables d'y être promues à des fonctions de direction.

妇女加入这些组织并非,只通常很难担任管理职位。

评价该例句:好评差评指正

M. Goff (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord exprimer mes condoléances aux familles et aux amis des victimes de l'accident d'avion survenu ce matin.

戈夫先生(新西兰)(以英语发言):首先,我要对今天上午空件中死难者亲友表示我哀悼。

评价该例句:好评差评指正

M. LANDMAN (Pays-Bas) (traduit de l'anglais): J'aimerais également, d'emblée, adresser à notre collègue russe les sincères condoléances des Pays-Bas à l'occasion de cette tragique catastrophe aérienne.

兰德曼先生(荷兰):首先,我也希望向俄罗斯同僚表达荷兰对悲惨件深表哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de donner des chiffres exacts concernant l'étendue des violences à l'égard des femmes aux Pays-Bas, mais il est manifeste que les cas sont nombreux.

要准确地说出在荷兰发生对妇女暴力程度有关数字。 案件数量相当可观。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je souhaite exprimer les condoléances de ma délégation à la délégation de la Fédération de Russie à l'occasion de la catastrophe aérienne qui a frappé son pays.

最后,我谨向俄罗斯联邦代表团表达我国代表团对令人悲痛哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Une fois déterminé le niveau du fonds, il ne devrait pas être difficile de fixer la part de chaque membre du CAD, à partir d'un certain nombre de principes convenus.

旦就基金规模达成致意见,按照些议定原则商定发援会不同成员分担份额就不了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est difficile de fumer le cigare, quand on est petit!

抽雪茄还真是一件难事——尤其当我们还小的时候。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan courut après elle. Ce n’était pas une chose difficile pour lui que de rejoindre une femme embarrassée dans son manteau.

达达尼昂紧追舍。追上一个被斗篷裹得的女,在他并是一件难事

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2025年1月合集

En Corée du Sud, l'enquête se poursuit après l'accident d'avion qui a fait 179 morts, dimanche.

在韩国, 周日 179 死亡的空难事件调查仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Difficile d’avoir du recul, elle n’a pas d’autre prétention que d’accueillir temporairement ceux qui font ce choix.

难事后看来,它除了暂时欢迎那些做出这种选择的之外,别无他法。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si l’éclairage était ainsi obtenu, l’accès le serait aussi, car il était aussi facile de percer une porte que des fenêtres, et d’établir une échelle extérieure.

如果能让光线从这里进来,那么也一定能够打开一扇门,因为门和窗凿起来都一样,只是需要在外面安装一个梯子,这也难事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


changer, changer de, changeur, Changez, chang-hai, changhaï, changhaïen, Changisaurus, changsha, Changshania,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接