有奖纠错
| 划词

Elle a également produit des copies d'une attestation d'assurance maritime et d'une lettre de garantie à l'intention des autorités douanières égyptiennes concernant le tunnelier.

它还提供了一份有关隧道的海事保险证书,一份致埃及海关当局的有关隧道的担保件。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens corporels comprenaient un tunnelier et du matériel connexe qui ont été abandonnés sur le chantier après l'invasion du Koweït par l'Iraq.

有形财产中括一台隧道有关设备,在伊拉克入侵科威特之时被遗弃在项目工地。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci permettrait, en outre, d'évaluer les caractéristiques du tunnelier et des dispositions à prendre en compte pendant l'avancement, afin de définir les combinaisons des moyens qui rendent possible la réalisation de l'ouvrage.

利用这条巷道还可评价隧道的特性以及推过程中应采取的措施,以便确定完成工程所需的组合措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime qu'International Contractors-Egypt a fourni des preuves suffisantes de son titre de propriété ou de son droit d'usage sur le tunnelier, ainsi que du coût d'origine et de la présence en Iraq de cet engin.

小组认定,有充分证据证明International Contractros-Egypt对隧道的所有权使用权、其历史成本及其在伊拉克的存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

Le tunnelier se trouve environ à 1,5 kilomètre à l'intérieur du tunnel.

机在内约1.5公里处。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Parce que oui, chaque tunnelier a droit à son petit nom.

是的,每台机都有自己的昵称。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

L'emploi d'explosifs dans les régions montagneuses — en particulier dans le perçage des tunnels provoquent régulièrement des accidents mortels.

在山区使用炸物——特别是在——经常造成致命事故。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Chaque tunnelier mesure une centaine de mètres et a un diamètre d'environ 10 mètres.

每台机长约一百米,直径约十米。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Une fois la ligne d'arrivée franchie, les tunneliers sont démontés et laissent la place à d'autres équipements qui vont installer les rames du futur métro.

一旦挖到了终点,机就会被拆除,为未来安装地铁列车的其他设备让路。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et comme le tunnelier peut parfois avancer jusqu'à 30 mètres par jour, cela représente des quantités énormes de matière.

由于机有时每天可以前 30 米,这意味着需要大量的材料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接