Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建加密区同时也是加密区最大容量。
Découvrez le génie qui se cache en vous !
发现你身上天赋!
Il se détourna pour cacher ses larmes.
他转过头以他眼泪。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁魅力将她。
Attention, une bonne nouvelle peut en cacher une mauvaise.
大家注意了,好消息可能着坏消息。
Cette menace se dissimule dans un grand nombre de pays, y compris le mien.
这种威胁在许多国家内,也在我国内。
L’engin explosif était dissimulé au bord d’une route menant vers les maquis deTemzrit.
一些炸弹装置被布置在通往Temzrit恐怖点道路上。
Le village continue encore sur 500 m.
在照片右边,没拍出来,还可以延伸500米左右。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那着心灵深处。
Vraiement, a-t-on des qualités ainsi, mais il faut en enfouir, on l'appelle sang-frois.
我们确实有如是优点,但也要几分,这个叫做涵养。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍候创建加密卷里。
Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.
直觉,内省,启蒙,事物,成熟甚至是年长女性。
Ces installations ne peuvent pas être dissimulées.
此类设施不能被起来。
Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定这条船应该离不远,当然它做了某什么来自己。
Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.
现实世界里最喜欢女性人物——在平凡女性外表下一位天才女性。
Derrière ces succès se cachent cependant de grandes difficultés.
这些成功事例背后着巨大挑战。
L'objectif réel de ce type de taxes est souvent masqué par la terminologie.
这种税往往用术语来其真正意图。
La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.
新西兰参加联合国工作不带任何目。
Que cherche-t-on à masquer en lançant ces accusations contre le Venezuela?
在这些针对委内瑞拉指控背后,些什么?
On ne peut pas dissimuler une production d'armes de destruction massive.
大规模毁灭性武器生产是不能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous nous rendons à notre tour en caméra cachée au rayon boucherie.
我们倒回来看看藏在鲜肉货柜的藏摄像机。
Alors, planquer, ça veut dire cacher quelque chose.
planquer意味着藏。
Le manchot, il est quand même un peu naïf, on va pas se le cacher.
企鹅还是有点天真,不会藏什么。
Est-ce que j'ai un talent caché ?
我有什么藏的技能吗?
Et quelle réalité cachent tous ces chiffres ?
这些数字背后又藏着什么?
Qu'est-ce qui se cache derrière ces ossements?
这些骨骸背后藏着什么?”
Après, il y en a plein d'autres qui sont notamment cachées.
之后,还会有许多藏功能。
En plus, il y a pas mal de pièges.
而且,还藏了不少陷阱。
Je n'aime pas me transformer ou me cacher.
我不喜欢改变自己或者藏自己。
Il cache un bleu sous son T-shirt bleu.
他把淤青藏在蓝T。
Il se cache ici au cœur de nos cellules.
它藏在我们的细胞核中。
Est est caché dans le royaume de Colchide.
它被藏在科尔奇斯王国中。
Il n'est pas nécessaire de se cacher ou de se forcer à changer ces sentiments.
没有必要去藏或是改变这些感情。
Le nouveau venu était si grand qu'il touchait presque le plafond.
它的脸完全藏在头巾面。
Frank n'avait aucune possibilité de se cacher.
弗兰克没有机会藏。
Appuyez sur le bouton et je ne vous embête plus.
按一按钮,我就会藏起来。
J'oublie toujours que j'ai un fils caché.
我总是忘记我有一个藏的儿子。
Il est dissimulé derrière une glace sans tain.
照相机藏在一面单反镜子后面。
La ville, l'architecture et les coins un peu secrets.
这座城市,建筑和一些藏的角落。
Comme elles n'aiment pas la lumière, elles ont besoin de se cacher.
因为它们不喜欢光,需要藏起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释