Les membres du jury se retirent pour délibérer.
审团成员退席磋商。
Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
审团宣判被告一年监禁。
Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.
所以,我们无法要求审团也相信原告。
Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.
审团宣告组成,辩护人一方未提任何异议。
Le jury dispose d'un grand droit.
审团的权利很大。
Il bénéficie de l'indulgence du jury.
他获得审团的。
Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.
审团全独法机关。
Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.
审团接受了名誉自卫的抗辩。
Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.
这些案件由青少年审团处理。
Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.
因此,审团不能代表波多黎各人社区。
Sinon, il doit le déclarer non coupable.
如果不是这样,审团必须认定被告无罪。
Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.
只有审团才能裁定被告是有罪还是无罪。
Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.
Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.
审团以名誉自卫为由宣布被告无罪。
Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.
如审团无法这样认定,必须将被告释放。
Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.
审团接受了被告方提出的名誉自卫的抗辩。
Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.
谋杀等严重罪行由法官和审团审理案件。
On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.
因此,审团不能说是真正代表波多黎各人社区。
Mme Hampson a critiqué les modalités de sélection du jury en vigueur aux États-Unis d'Amérique.
汉普森女士批评了美利坚合众国审团的挑选过程。
En règle générale, tous les tribunaux jugent les affaires civiles sans l'assistance d'un jury.
所有法院通常都在没有审团的协助下审理民事事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le jury, une sorcière se leva.
团中有位女巫站了来。
Mais entre temps, le jury a changé.
但在这期间,团已经换人了。
Pour les membres du jury, le choix s'annonce difficile.
对于团成员来说,选择是困难。
Une rumeur éclata dans le public et gagna presque le jury.
听众中了一片嘈杂声音,团也几乎受到影响。
Johnny Depp a, lui, affirmé que « le jury [lui] a rendu la vie » .
“团把他给了他。”
Qui a séduit les membres du jury par sa recette et son supplément d'âme.
他用他食谱和他丰富灵魂吸引了团成员。
Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.
他策略是不提出当事人意见,免得引团不满。
La prochaine commission est dans deux mois, il se trouve que je suis membre du jury.
下一次委员会是在2个月后,我恰好是团成员。
Une rumeur éclata dans le public et gagna presque le jury. Il était évident que l’homme était perdu.
听众中了一片嘈杂声音,团也几乎受到影响。这人明明是断送了。
Si le jury a apprécié l'aspect social de votre initiative, il lui a semblé que l'idée manquait de maturité.
如果团赞赏你社会方面倡议,在他们看来,这个想法缺乏成熟。
Il doit faire face au jury composé de professionnels qui prennent leur rôle très au sérieux.
他必须面对由专业人士组成团,他们对自己角色非常认真。
Accomplir et le jury commence à s'inquiéter.
完成和团开始担心。
Le jury est composé exclusivement de blancs.
团完全由白人组成。
Jury gael, elle est encore très impressionnée face au jury.
团盖尔,她在团面前仍然印象深刻。
Vous l'aurez compris, le " Unwort des Jahres" est politique, même si le jury se défend de toute influence.
正如你所理解, “Unwort des Jahres” 是政治性,即使团保护自己不受任何影响。
Quelques instants auparavant, le jury a rendu son jugement.
片刻之前,团做出了判决。
Une prestation qui semble convaincre le jury.
一场似乎让团信服表演。
Le code pénal est pour moi, et, quoi qu’il arrive, notre congrégation et mes amis du jury me sauveront.
“刑法在我一边,无论发什么事,我们圣会和我团里朋友们总是会营救我。”
Au nom du jury, je vous félicite.
我代表团向你表示祝贺。
Surtout face à un jury très exigeant.
尤其是面对一个非常苛刻团。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释