有奖纠错
| 划词

L'adverbe est un mot invariable qui modifie le sens d'un adjectif, d'un adverbe, d'un verbe ou d'une phrase.

副词没有性数变化,用于修饰和容词、副词、动词或句子。

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas prennent note que l'emploi de l'adjectif « significatif » qui qualifie le dommage transfrontière fixe un seuil au-delà duquel les principes s'appliquent (voir également principe 2).

荷兰认为,使用“重大”容词修饰“害”,提高了适用些原则的门槛(另见原则2)。

评价该例句:好评差评指正

Les Conventions de Vienne sur le droit des traités indiquent les cas dans lesquels un État ou une organisation internationale ne «peut» pas formuler une réserve (art. 19), mais ne qualifient pas d'un adjectif une réserve qui serait néanmoins faite dans l'un de ces cas.

《维也纳条约法公约》处理了一国或一国际组织“不能”提出保留的情况(第十九条),但没有用一容词仍可能在一种“不能”情况下作出的保留。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Le problème est que pour « certain » , le pronom a la même forme que l’adjectif ou le déterminant.

问题,certain的代词形式和形容词限定词完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et alors j'ai dit un mot, parce qu'il peut s'agir d'un adverbe, d'un adjectif, d'un déterminant, ou même d'un pronom. Et même d'un substantif. Bon.

个单词,因为tout可以副词、形容词限定代词。还能作为体词。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Surprise ne fonctionne pas comme un adjectif qualificatif qui donne une précision, mais comme une apposition : cela fait partie de cette attaque d'être une surprise.

Surprise 不一个提供精确性的限定形容词,而一个同位语:惊喜这次攻击的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ce qui est pas très courant non plus en Français parce que la place naturelle de l’adjectif qualificatif normalement c’est après le nom, d’accord ? Mais certains petits adjectifs se mettent avant le nom.

这在法语中也不很常见因为限定形容词通常位置放在名词之后,好吗?但确实有一些小形容词放在名词的前面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接