有奖纠错
| 划词

Avec l'assentiment de l'OMI, certains des appendices ou parties d'appendices déjà publiés ont été omis.

经海事组织同意,一些载有先前已印发材料附录附录部分内容。

评价该例句:好评差评指正

La liste de ces États est jointe en appendice à la présente déclaration.

这些国家名单载于附录

评价该例句:好评差评指正

L'ordre du jour provisoire figure à l'appendice II tel qu'adopté.

通过附录二内临时议程。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera, à l'annexe, des exemples concrets de cet aspect de la formation.

附录给出一些具体事例。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera lesdits rapports aux annexes I et II.

这些报告作为附录一和二附后。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.

主席指出没有设立任何附录机构。

评价该例句:好评差评指正

Leurs suggestions figurent dans l'appendice au présent rapport.

现将这些建议附录于本报告之后。

评价该例句:好评差评指正

La liste des participants figure à l'appendice I.

名单载于附录一。

评价该例句:好评差评指正

Les critères à cet égard sont définis à l'appendice A de la présente annexe.

独立标准见本报告附录A。

评价该例句:好评差评指正

La liste des participants figure à l'appendice I.

名单载于附录一。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans l'appendice I la liste des participants.

附录一载有与人士名单。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera le détail de ces recommandations dans l'appendice du présent rapport.

这些建议载于本报告附录中。

评价该例句:好评差评指正

Pour la composition de la délégation, constituée de 17 membres, voir l'annexe ci-jointe.

代表团成员名单见文后附录

评价该例句:好评差评指正

Les critères d'indépendance sont exposés à l'annexe 1 du présent appendice.

独立标准见本附录附件1。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera, joint au présent rapport, un récapitulatif de ces travaux.

附录中简要介绍这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Une liste non exhaustive des conférences en question figure dans l'appendice 3.

附录3所载是部分有关议清单。

评价该例句:好评差评指正

Une copie officielle de cette circulaire figure en annexe au présent rapport (annexe II).

该通知正式副本见本报告附录

评价该例句:好评差评指正

La structure de ces équipes est décrite à la section C de l'appendice I.

这类小组结构列于附录C节。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera un échantillon de présentation de plans de travail à l'appendice 3.

附录3载有工作计划样版格式。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une récapitulation des principaux points de l'appendice.

此处仅摘录附录一些要点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Au 14e siècle, la carte cesse d'être une simple annexe savante, pour devenir un outil de voyage.

14 世纪,地图不再仅仅是学术,而是成为旅行工具。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合

Il cite en annexe, sans apporter la moindre preuve, des cas de fraude dans plusieurs États.

中引用了几个州的欺诈案件,但没有提供丝毫证据。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合

L’annexe 2 comprend notamment l’ensemble des mygales, des hippocampes et aussi la plupart des orchidées, des perroquets, des crocodiles.

2包括所有狼蛛,海马以及大多数兰花,鹦鹉,鳄鱼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接