有奖纠错
| 划词

Avec une inscription gravée à l'intérieur?

指环内圈是否会刻有铭文

评价该例句:好评差评指正

Elle a remis au Président sortant, au nom du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), les traditionnels marteau et support gravés.

她代表联合国儿童基金会(儿童基金会)向即将卸任的主席赠送了传统的带座铭文议事槌。

评价该例句:好评差评指正

La MINUK délivrera dès que possible aux membres de la communauté turque à leur demande, des cartes d'identité dont le texte sera également rédigé en turc.

对于土族社区成员,如们提出请求,特派团将尽快印制铭文也用土耳其语写成的身份证。

评价该例句:好评差评指正

Il n'etait meme pas emu par les larmes que ses vagues reponses, dont les termes etaient a peine varies, faisaient couler le long du blanc visage de sa femme.

忘掉女儿仿佛已成为一句铭文,刻砂岩般的额头,刻闭的嘴唇上。甚至那措辞很少变动的支吾的回答,使的妻子苍白的脸上泪如雨下,也不动心。

评价该例句:好评差评指正

En face du Siège de l'Organisation des Nations Unies figure une inscription tirée du Chapitre II du Livre du Prophète Isaïe, versets 3 et 4, dont je voudrais lire le passage suivant

穿过联合国总部前面的大街就可以看到一段引自以塞亚书的铭文

评价该例句:好评差评指正

Les instruments internationaux adoptés sous l'égide de l'ONU et les déclarations et plans d'action auxquels ont abouti les conférences mondiales ont contribué à consacrer la culture de paix et ont reflété le développement et le renforcement de normes, valeurs et objectifs partagés.

联合国主持下所通过的各项国际文书以及从历次国际会议上产生的各项宣言和行动计划,都帮助铭文昭示了和平文化,并反映出共同的准则、价值和目标的发展与巩固。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corfou, coriace, coriamyrtine, coriandre, coriandrol, Coriaria, coriariacées, coricide, Corilla, corindite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Vous vous souvenez de la fameuse inscription à l'entrée de la tombe ?

还记得墓穴入口处的著名铭文吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux voir la célèbre inscription « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante » .

你可以看到那块著名的铭文:“致伟人,祖国永远感激你们。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

En plus, l'inscription est particulièrement petite, là vraiment ils se sont pas simplifiés la vie !

更重要的铭文特别小,他们确实没有给生活带来任何便利!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Un principe revient tout au long de ces inscriptions : le respect du principe de Maât.

这些铭文中反复出现的原则尊重玛阿特观念。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

L'un d'eux est entier et son inscription nous en apprend beaucoup sur les rituels de magie blanche.

其中完整的,它的铭文告诉我们很多于白魔法仪式的信息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Cette interprétation est appuyée par une inscription dans l'Atlas marocain qui mentionne le nom d'Elie à côté du cavalier.

摩洛哥地图集上的铭文提到了这现象,其中提到了骑手的名字叫伊利亚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et nous savons que la toute dernière inscription avec des hiéroglyphes a été faite à la fin du IVe siècle.

我们道,最后的象形文字铭文在四世纪末刻成的。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'était une inscription sur le Temple de Delphes, à Athènes.

雅典德尔菲神庙上的铭文

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

Ce qui explique l’inscription « Offrir et recevoir » .

这解释了铭文" 提供和接收" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Certains commerçants ont même vu apparaître de nouvelles inscriptions encore plus difficiles à effacer.

些交易者甚至发现出现了更难以擦除的新铭文

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

D'autres inscriptions s'ajoutaient à ces formules pour dissuader ceux qui cherchaient à piller la tombe pour s'emparer des richesses qu'elle contient.

其他铭文加入了这些公式,以阻止那些试图掠夺坟墓中财富的人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Toujours à Angers, un gobelet porte une inscription mentionnant Mithra, c'est un ex-voto offert au dieu par l'un des adeptes.

同样在昂热,高脚杯上刻有提到密特拉的铭文,这其中位追随者献给神的祭品。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Nous y voici, dit Athos en montrant au général l'inscription latine.

“我们在这里,”阿托斯指着将军的拉丁文铭文说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Il y a dessus des inscriptions grâce auxquelles on peut connaître celui qui est là et la valeur de cette monture. »

上面有铭文,可以道当前的人和这匹坐骑的价值。”

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

Hugo twitte beaucoup pour tromper sa solitude, il twitte du latin, des inscriptions antiques, des étymologies.

雨果推文很多来欺骗他的孤独,他在推特上发拉丁文,古代铭文,词源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

On y trouve des inscriptions en arabe qui sont en fait la profession de foi des musulmans.

有阿拉伯文的铭文,实际上穆斯林的信仰表白。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A l'entrée du porche, des inscriptions: les différentes drogues vendues et leur prix.

- 在门廊的入口处,铭文:出售的不同药物及其价格。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le même soir, Olimpia Zuleta se déshabilla devant son mari sans se souvenir de l'inscription.

当天晚上,奥林匹亚·祖莱塔 (Olimpia Zuleta) 在丈夫面前脱掉衣服,却不记得铭文

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Lors des fouilles, on a perdu le crayon et le socle avec l'inscription pour identifier ce personnage.

在挖掘过程中,我们丢失了铅笔和带有别这字符的铭文的底座。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Est-ce qu'il n'y a pas, sur ces inscriptions sur vos boîtes, quelque chose qui peut induire en erreur?

- 你盒子上的这些铭文上的,有可能误导的东西?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cornéan, corned-beef, cornée, cornéen, cornéenne, corneille, cornéite, cornélian, cornélien, cornement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接