La perte des récoltes précoces de blé et d'orge du fait de grosses inondations a été l'un des facteurs de la baisse des rations au moins d'août.
“导致八月份配给量减少原因之一是早期小
作物遭受
量洪水淹没造成
损失。
Une insuffisance de crédits a obligé le Programme mondial pour l'alimentation à réduite les rations alimentaires essentielles des réfugiés d'Afrique où, depuis les derniers 11 mois, il a été incapable de fournir même la ration calorique quotidienne minimum.
资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最
热量需求。
Il a été distribué à ces enfants 102,69 Mt de riz, 10,09 Mt de haricots, 14,191 Mt de CSB, soit au total 145 Mt de vivres pour une ration journalière par enfant de 300 g de riz, 30 g de haricots, 35 g d'huile et de 30 g de CSB.
已经向这些儿童发放了1.0269亿吨米,1 009万吨菜豆,1 419.1 万吨CSB,总共1.45亿吨粮食,每名儿童每
配给量为300克
米,30克菜豆,35克油
30克CSB。
Dans certains cas, toutefois, les ressources ont été allouées trop tardivement pour prévenir une nouvelle crise ou atténuer les conséquences des crises en cours, ou pour éviter toute interruption dans la chaîne de distribution des vivres, contraignant le PAM à réduire les rations dispensées aux populations affectées.
但有时由于资源提供过迟,难以扭转或减轻正在发展危机,或避免粮食分配环节断裂,致使粮食计划署不得不减少对受影响人口
配给量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。