Il faut respecter les lois de la nature.
要自然规律。
On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.
现在仍三权分立的原则。
On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.
我们称大师教诲的那个人为门徒。
La nécessité dicte sa ligne de conduite.
需要决定他必须的行为准则。
Société d'efforts pour respecter les pratiques du commerce international, est déterminé à aller de l'avant.
公司努力际贸易惯例,致力开拓奋进。
Ont été guidés par QSPT (qualité, service, prix, période d'embarquement) le concept de gestion.
一直QSPT(质量、服、价格、货期)的经营管理理念。
Certains tribunaux ont refusé de la suivre.
一些法庭拒绝规则。
Le Burundi a consacré le principe du pluralisme politique.
布隆迪一向多极政治原则。
Il y a essentiellement trois modèles de guichet unique.
单一窗口主要三种模式。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新籍法单一籍原则。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地伦理原则征聘。
Le Président a proposé que la même procédure soit à nouveau suivie.
主席建议再次同样的程序。
Nous suivons les directives qu'il nous donne.
我们安理会的各方针。
Nous devons adopter une approche à axe double.
我们必须一种双轨的做法。
Mon gouvernement comprend la nécessité de suivre les procédures appropriées.
我政府理解需要适当程序。
Le protocole suivi par Interpol était correct.
刑警组织的程序是正确的。
Nous agirons avant tout avec la volonté de Dieu.
我们将首先上帝的意志行事。
Le Comité a bien suivi la procédure.
委员会的程序是适当的。
Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.
些婚姻的是亚洲的习俗。
Le Président fait une déclaration concernant la procédure à suivre.
主席发言,说明应的程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bases verbales ne sont plus du tout régulières.
这里词根不再完全循规律。
Donc, j'essaie de m'y tenir un peu.
所以,我试着循这一规则。
Avec toutes les étapes de préparation à suivre.
还有要循的所有制作步骤。
Suis-tu une sorte de philosophie de vie?
循某种人生哲学吗?
Ce document doit respecter un modèle réglementaire.
这份文件必须循监管的模式。
Il vous indiquera tous les comportements à suivre.
它会告们要循的所有行为。
Rigueur et discipline, ce sont les maîtres mots.
要循严格的要求。
La seule méthode qui marche c'est celle que vous suivez.
唯一可行的方法循的方法。
En France, il existe de très nombreux exemples de cette continuité.
在法国,有许多这种循的例子。
Finalement, il est toujours important de suivre ton instinct.
最后,重要的循自己的直觉。
Nous respectons tous les mêmes règles et nous nous respectons tous les uns les autres.
我们都循相同的规则,并且互相尊重。
Mais s'il l'a accepté, il devra s'y conformer.
但如果他同意了,他就得循。
Sa suppression doit se faire en observant les règles sanitaires.
要移除包装必须同时保证循卫生的规则。
Est-ce que vous en éprouvez des doutes dans l'attitude que vous devez suivre?
您对自己应该循的态度有疑问吗?
Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.
它们相互之间会循一定的运动规侧。
Nous continuons de toute évidence à suivre le fil ininterrompu de la fête ancienne.
很明显,我们仍然在循古老的节日特征。
Nous ne sommes pas des météorologues, nous ne faisons que suivre les protocoles.
我们不气象学家,我们只循规定。
Qui que vous soyez, vous devez respecter le code de la route.
不管您谁,您都得循道路法规。
" Il est crucial que je suive ce régime pour ma santé" .
“为了健康,循这种饮食至关重要”。
Si vous suivez ce petit processus en sept étapes, vous ne pouvez pas échouer.
如果循这个七步法,就不会失败。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释