有奖纠错
| 划词

Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.

有时候,迎难而上这个

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas un atome de bon sens .

这一点也没有。

评价该例句:好评差评指正

Les préjugés sont la raison des sots.

偏见是愚人

评价该例句:好评差评指正

L'amour a ses raisons que la raison ne connait pas.

爱情它有自己智这个东西可一点也不了解这些是说什么。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

这个决定似乎没有

评价该例句:好评差评指正

Les hommes on oublié cette vérité. dit le renard.

[人们已经忘记了这个.

评价该例句:好评差评指正

Ces deux points de vue exposent chacun leur position.

这两种看法都各自有

评价该例句:好评差评指正

Il est encore très jeune, et néanmoins il est fort raisonnable.

他还很年轻,然而非常懂

评价该例句:好评差评指正

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有

评价该例句:好评差评指正

Je crois que vous avez tout à fait raison.

认为您说得对(您完全有)。

评价该例句:好评差评指正

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

和表面情况完全相反, 有是他。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas pour rien que...

…不是没有

评价该例句:好评差评指正

Non , sur ce point , je ne vous donne pas raison.

不批准, 在这点上, 认为您没有

评价该例句:好评差评指正

Non , sur ce point , je ne vous do e pas raison.

不同意, 在这点上, 认为您没有

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns pensent que vous avez raison.

某些人认为您有

评价该例句:好评差评指正

Les hommes ont oublié cette vérité.

人们已经忘记了这个

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde le sait, mais personne ne peut le mettre en pratique.

所有人都这个,但是没有人能将它放入实践当中。

评价该例句:好评差评指正

Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.

他对教很感兴趣,明白无为即是有为

评价该例句:好评差评指正

Après une longue discussion, en général je me rends compte que ma femme a raison.

们谈了谈很久之后,通常发现是老婆有

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour d'autres documents pertinents.

其他相关文件一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cela ne se dit pas moins, Paganel, » répondit le major en souriant modestement.

道理尽管是道理,事实依然是事实。”麦克那布斯谦虚微笑着回答。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Je pense que vous avez raison.

您有道理

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'est pour ça qu'il a sonné à la porte.

他按门铃就是这个道理

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je comprends bien sûr que le secteur aérospatial ait sa logique.

当然得承,航天系统也有道理

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中

Écoutez, moi, je pense qu'on peut être raisonnable.

这是有道理的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu as raison, il y a de bons films.

道理。一台有好电影。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Mais chez les hommes non plus en fait.

但对于男性来说也没有道理

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册

Madame a raison. Elles lui vont très bien.

夫人有道理。耳环很适合她。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avec la moutarde, il y a un peu de ça !

芥末的道理也是跟这个差不多!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y a de bonnes raisons pour que cette Pierre se trouve ici.

那块石头在这里是很有道理的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

L'idée d'une raviole avec l'oignon, ça peut être pertinent.

饺子配洋葱的想法是有道理的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu as raison. Je vais prendre une douche. Bonne nuit.

道理这就去冲澡。晚安。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez raison. L'essentiel, c'est d'avoir une garantie contre tous les risques.

道理。最重要的是避免一切风险。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tu as raison, dit le roi Marc.

“你说的有道理”马克国王说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce n'est pas pour rien qu'on dit qu'une hirondelle fait le printemps!

俗话说,燕子生春,不是没有道理的!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne puis m’empêcher de trouver ces remarques fort ingénieuses.

也不得不承他的话很有道理

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et oui, t'as p'têtre raison oui ! -Eh oui...

对,你说的有道理!-是的。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est pas mal ce que tu viens de dire, là !

你刚才说的挺有道理

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez raison, mais quel moyen ?

您说得有道理,但有什么别的办法吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

T'as raison. Je vais tout lui dire.

你说的有道理会告诉她实话的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


merengue, merenskyite, méréorisme, mérérer, merguez, mergule, Mériadec, mérida, méridien, méridien du triple réchauffeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接