有奖纠错
| 划词

Chaque électeur, pour voter, doit présenter sa carte d'électeur.

每个选民必须出示选民证才能投票。

评价该例句:好评差评指正

Les députés sont les mandataires des électeurs.

议员是选民的代表。

评价该例句:好评差评指正

Il est radié de la liste électorale.

他从选民名册中被划去。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total d'électeurs sera déterminé grâce à leur enregistrement.

将通过选民合格选民总数。

评价该例句:好评差评指正

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半的选民周日前来参加投票。

评价该例句:好评差评指正

L'exactitude des listes électorales a été ainsi vérifiée durant cette période.

认、申诉和质疑期使选民有机会检查选民名单是

评价该例句:好评差评指正

Ce système prévoit un double vote, un vote portant sur les partis et un autre par circonscription.

根据这一选举制度,每个选民有一张政党选票和一张选民选票。

评价该例句:好评差评指正

Ces tendances persistent bien que les électrices soient plus nombreuses que les électeurs.

尽管女选民在数量超过了男选民,但势没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de participation était de 78 % des 2 953 électeurs inscrits.

选民有2 953人,参加投票的选民有78%。

评价该例句:好评差评指正

Les voix n'ont pas porté sur des symboles mais sur des questions de fond.

妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux électeurs se sont abstenus.

许多选民弃了权。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux retards pourraient entraîner l'exclusion de plus de 100 000 électeurs déplacés inscrits.

继续耽搁只能使100 000多名有选民资格的流离失所者失去选民权利。

评价该例句:好评差评指正

Arrière! Fille de Babylone! N'approchez pas de l'élu du Seigneur.

去!你这巴比伦的女儿,不要再走近帝的选民了!

评价该例句:好评差评指正

10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.

百分之十的选民投票给了主张保护生态环境的候选者。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont permis d'accroître le nombre de votants.

这些措施提高了选民投票率。

评价该例句:好评差评指正

J'en arrive maintenant à l'inscription des électeurs et au processus électoral.

现在我谈选民和选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Les listes électorales sont révisées tous les quatre ans.

每四年进行一次选民人数清点。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois le nombre d'inscriptions pour les cartes d'électeur demeure insuffisant.

但是营地居民选民人数不足。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 1,3 million de formulaires d'inscription ont été reçus.

共收到约130万份选民表。

评价该例句:好评差评指正

Par nécessité, l'inscription des électeurs s'effectue de manière progressive.

因此,选民工作必须逐步进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

La gauche, de lui piquer ses électeurs.

窃取他选民

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En mars 2014, deux électeurs sur cinq n’ont pas voté pour choisir leur maire.

2014年3月,每5个选民中,有2个选民没有参加市长选举投票。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En plus de son électorat de base, elle attire régulièrement des électeurs déçus par les autres partis.

除了它基础选民以外,不断吸引其他选民,这些选民对其他党感到失望。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais les électeurs ne changent pas d'opinion si facilement.

但是选民没有这么容易变观点。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Vous êtes inscrite sur les listes électorales de votre commune ?

您在市镇选民名单上登了吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

D'ailleurs, c'est pour ça que je ne suis plus inscrite sur les listes électorales.

这就是我不再进行选民资格登因。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Après tout, 67% des électeurs n'ont pas voté pour toi.

毕竟有67%选民没有投你呢。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由选民投票选举他们代表。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui, mais un électeur, et bah ça peut changer d'opinion.

,但是选民可以变他观点。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’abstention se mesure alors en comptant le nombre d’électeurs qui n’ont pas participé au vote.

通过计算没有参加投票选民数量来衡量弃权。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Beaucoup d'électeurs décident de leur choix à la dernière minute.

许多选民在最后一刻才会做出他们选择。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autant que cette formidable masse électorale représente un enjeu majeur.

尤其是这个庞大选民群体代表着重大利益。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une possibilité parfois évoquée est de choisir le gagnant au hasard parmi les électeurs.

选民中随机选择获胜者。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'occasion pour les électeurs d'éventuellement sanctionner la politique menée par le Président.

选民有机会批准总统奉行政策。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.

严格来说,他并没有丝毫政治品质,他使命只在于讨好选民

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Que vont faire les 3273 électeurs qui avaient placé Albert en premier choix ?

3273位将Albert作为第一选择选民要做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ainsi, impossible qu'un seul homme détourne le vote populaire dans son intérêt.

因此,一个人无法将选民投票转向自己利益。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors un électeur français, je vous raconte pas !

所以法国选民......我不告诉你

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Femme : Alors, il parait que tu t'es inscrit sur les listes électorales?

据说你在选民名单上登了?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ou encore des personnalités publiques, comme des élus, dans le cadre de leurs fonctions.

还有那些公众人物,如选民代表,在其职责范围内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接