有奖纠错
| 划词

Certains n'avaient pas exclu le recours à un vote, d'autres y étaient opposés.

一些人表示进行,一些人则反对进行

评价该例句:好评差评指正

Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera ou non sur la proposition suivante.

会每次对一项提案进行,定是否对下一提案进行

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.

加拿大代表进行

评价该例句:好评差评指正

Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.

在每次对一项提案进行定是否要对下一项提案进行

评价该例句:好评差评指正

Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.

在每次对一项提案进行定是否要对下一项提案进行

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution.

大会现在对议草案进行。 有人要求进行记录

评价该例句:好评差评指正

» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.

各国应本着这种精神进行

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs membres jugeaient problématique de procéder à un vote.

一些成进行表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Et nous pensons que nous devons passer au vote.

我们认为,我们必须进行

评价该例句:好评差评指正

Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.

美国代表要求就议草案进行

评价该例句:好评差评指正

Mais recourir à un vote n'est pas une solution.

但是,要求进行也不是办法。

评价该例句:好评差评指正

On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.

在罕见的特殊情况下才进行

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.

本机构今天并不忙于进行

评价该例句:好评差评指正

Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.

因而要求进行令人感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons un vote sur cette invitation.

我国谨要求就此项邀进行

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous allons passer immédiatement au vote.

因此,我们现在将立即进行

评价该例句:好评差评指正

Le représentant d'Israël demande un vote sur le projet de résolution.

以色列代表要求就议草案进行

评价该例句:好评差评指正

La Commission devrait voter sur l'ensemble des projets de résolution.

会应对整个议草案进行

评价该例句:好评差评指正

La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.

会随议草案全文进行

评价该例句:好评差评指正

Elle propose également que la décision du Président soit mise aux voix.

她还提出对主席的裁进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argentobismutite, argentocuproaurite, argentodomeykite, argentojarosite, argentomètre, argenton, argentopentlandite, argentopercylite, argentophile, argentopyrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Nous pouvons maintenant procéder au vote.

“现在开始对太阳系舰队联席会议649号提案。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Demain, place au vote de la loi.

明天,将对法律

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle vote les lois et contrôle le gouvernement.

议会就法律投票并控制政府。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Ce texte n'a pas encore été voté par le Sénat.

参议院尚未对该案文

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va maintenant passer au vote.

我们现在

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dès demain, un débat suivi d'un vote se tiendra au Parlement.

明天,议会将辩论,然后

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Nous voterons l'ensemble des motions de censure déposées.

我们将对所有提出的谴责动议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20166合集

C'est le jour où les sénateurs voteront le texte.

那一天,参议员们将对案文

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Cette proposition socialiste devrait être votée ce soir à l'Assemblée.

这项社会主义提案应于今晚在议会

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20236合集

Mais il n'y aura pas de vote demain à l'Assemblée nationale à ce sujet.

但是明天国民议会将不会就这个问题

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20189合集

Cette question va faire l'objet d'un vote du Parlement européen demain mercredi.

这个问题将于明天星期三由欧洲议会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411合集

Le texte, adopté aujourd'hui à l'unanimité au Sénat, doit maintenant être voté à l'Assemblée.

- 今天在参议院一致通过的文本现在必须在议会

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Au Parlement européen, où la proposition sera mise au vote la semaine prochaine.

在欧洲议会, 该提议将于下周

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Plus que quelques heures avant les votes des motions de censure déposées à l'Assemblée nationale.

几个多小时前,国民议会对提出的谴责动议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201811合集

Un vote que suit notre envoyé spécial à Nouméa, Julien Chavanne.

随后,我们的努美阿特使朱利安·沙瓦纳

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201411合集

Au niveau local on vote aussi pour élire 36 gouverneurs mais également des assemblées locales et des juges.

在地方一级,对36名州长,但也对地方议会和法官

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20139合集

Le conseil de sécurité devrait voter un texte sur la destruction des armes chimiques du régime de Bachar al-Assad.

预计安全理事会将就关于销毁巴沙尔·阿萨德政权化学武器的案文

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Les 2 motions de censure doivent être débattues et votées à partir de 16h.

必须从下午 4 点开始对 2 项谴责动议辩论和

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202412合集

Elles seront débattues et soumises au vote, ici même, à l'Assemblée nationale, mercredi.

周三, 这些提案将在国民议会辩论并付诸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Lors du vote de la résolution condamnant l'invasion russe, la Chine, l'Inde et une quinzaine de pays africains ont préféré s'abstenir.

在对谴责俄罗斯入侵的决议时,中国、印度和大约十五个非洲国家倾向于弃权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argotiste, argousier, argousin, Argovien, Argozie, argrinine, argue, arguer, argument, argumentaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接