有奖纠错
| 划词

Sa visite, alors qu'il était encadré par des forces de sécurité israéliennes excessivement armées, n'avait rien d'amical.

在全副武装以色列安全部队陪同下进行问不是一友好

评价该例句:好评差评指正

Les récents événements politiques dans le Pacifique et la réussite des initiatives locales, régionales et internationales tendant à faire face à ces préoccupations ne pourront que bénéficier de cette visite de bonne volonté du Secrétaire général, qui doit avoir lieu de préférence au début de son deuxième mandat.

秘书长在连任早期而不是后期进行高级别友好,定能积极巩固太平洋地区最近发生政治事件和成功解决些问题国内、区域和国际倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语

Une flotte navale chinoise a débuté une visite amicale dans la région, arrivant dimanche à Davao, au sud-est des Philippines.

一支中国海军舰队开始对该地区友好访问,于周日抵菲律宾东南沃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接