有奖纠错
| 划词

Le train entre en gare.

火车进站了。

评价该例句:好评差评指正

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的火车是从的。

评价该例句:好评差评指正

Le train pour Lyon va entrer en gare.

开往里昂的火车就要进站了。

评价该例句:好评差评指正

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多的火车进站了吗?

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu une fois, je courrais en soufflant avec mon lourd sac derrière le bus 92, pour le rattraper à la station.

有一次,我背着背包在92路汽车后面跑得喘不上,它马上要进站了,可是我还差一段距离。

评价该例句:好评差评指正

Le train en provenance de Lyon et à destination de Paris va entrer en gare, voie E. Eloignez-vous de la bordure du quai s'il vous plaît.

自里昂、开往巴黎的火车即将进站,停靠E站台。请乘客远离站台边

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux types de bus, modernes et à plancher bas, seront mis en circulation et les services proposés dans la région seront renforcés, les arrêts de bus modernisés, les gares routières restaurées et les accès améliorés.

尤其将从以下方面受益,现代化的低地板式公共汽车取代现有公共汽车;在整个地区增加并提高服务的档次;公共汽车站和进站设施的改进;公共汽车站的翻新整修以及到达公共汽车站的道路和进站口的改进。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les chemins de fer, tous les trains vont être remplacés par du matériel roulant neuf, de nouveaux services seront proposés, le réseau sera maintenu, les gares seront restaurées et les accès améliorés.

关于铁路服务,尤其将从现代机车车辆取代现有所有列车的服务中受益,并且可从如下方面受益:增加服务项目,铁路网络的保留,车站的翻新整修以及到达火车站的道路和进站口的改进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jingdezhen, jinggang shan, jingle, Jingluo, jiningite, jinisme, jinja, jinsh jiang, jinzhou, jiujiang,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第二册

A neuf heures et demie, le train est entré àl'heure en gare.

九点半,火车准点

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Entrée en gare de l'Express pour Zootopia.

开往动物城的列车即将

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A l'intérieur de la gare, Mr Weasley ne lâcha pas Harry d'une semelle.

韦斯莱先生在以前一直紧跟着哈利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Et son travail continue au stand de ravitaillement.

- 他的工作在继续

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A cette époque, la gare du Nord compte seulement deux voies : l'une pour les trains entrants et l'autre pour les trains sortants.

当时,火车北站只有两条轨道:一条用于列车,另一条用于出站列车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A Paris ce matin, un train spécialement affrété entre en gare pour qu'en dépit de la grève, les enfants puissent retrouver leur famille pour les fêtes.

今天早上在巴黎, 一列特别包租的火车, 这样尽管罢工,孩子们仍能在假期找到家人。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写初级

Ils filmaient l’arrivée d’un train, des gens qui sortaient du travail, ils ont bien compris l’intérêt de capter ainsi des images du monde et de les montrer grâce au cinématographe.

他们拍摄了《火车》、《下班的人》,他们很好地理解了通过电影放映机将接收的人们影像展示给大家看的好处。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

La vitesse moyenne des trains est de près de 160 kilomètres à l'heure sur les grandes lignes. Les départs et les arrivées sont fréquents, surtout entre Paris et les villes principales de province.

火车的平均速度在主线上为每小时160公里。出站、频繁,特别是在巴黎和主要城市之间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


job, jobard, jobarder, jobarderie, jobardise, jobelin, jober, jocasse, jociste, jockey,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接