有奖纠错
| 划词

Elle va aller en France pour participer un stage de perfectionnement .

她将要去法国参加一个班。

评价该例句:好评差评指正

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来的各个学科的学生。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais apprendre le francais en France et je vais perfectionner ma specialité.

我非常想去法国学习法语和我的专业.

评价该例句:好评差评指正

Défaut d'un plan rationnel de perfectionnement et de recyclage du personnel enseignant.

缺少教学人员和深造的合理方案。

评价该例句:好评差评指正

Des centres de perfectionnement professionnel sont également créés à cet effet par l'État.

国家为此还成立了一些职业中心。

评价该例句:好评差评指正

La formation juridique continue doit être une priorité de la profession.

应是法界的一项优先工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'employeur qu'il incombe principalement d'assurer l'éducation continue.

雇主负有提教育机会的主要责任。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de fourniture de matériel pédagogique d'urgence s'est progressivement développé.

教师紧急状况料袋项目的扩大缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Ces cours ont pour objectif d'améliorer l'accès des femmes à l'enseignement postscolaire et à l'emploi.

课程旨在增加妇女的和就业机会和参与。

评价该例句:好评差评指正

Ils entendent mener des actions de ce type dans d'autres secteurs, notamment l'enseignement complémentaire.

未来的工作计划在包括在内的其他部门制定。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes hautement qualifiées disposent de cours de perfectionnement à l'université.

在大学中为教育程度较高的妇女提课程。

评价该例句:好评差评指正

Les deux sexes accordent une grande importance au perfectionnement professionnel.

无论女性还是男性都对个人的予以高度重视。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, il n'existe pas pour l'instant des cours périodiques de mise à niveau.

另外,目前情况是,没有经常性语文课程。

评价该例句:好评差评指正

Concernant les mesures d'encouragement au perfectionnement professionnel, voir N. 282 ss supra.

关于鼓励职业的措施,参看上文N.282及后。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des bourses offre à de tels membres des bourses d'études à l'étranger.

奖学金委员会提奖学金,合作社成员到国外

评价该例句:好评差评指正

Cette modalité permettra d'assurer des programmes de recyclage au personnel auxiliaire de ces zones.

远程教育形式将使这些地区的人员能够接受培训课程的教育。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats doivent remplir un questionnaire pour aider les centres régionaux à effectuer une sélection.

需请未来的人员填写一份调查表以帮助区域中心行选择过程。

评价该例句:好评差评指正

Ces cours sont obligatoires pour tous les comptables agréés par le Conseil.

未来,专业的要求将适用于理事会批准的所有会计人员。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

评价该例句:好评差评指正

Le petit nombre de femmes poursuivant des études supérieures n'est pas dû aux mariages précoces.

接受高等教育的妇女人数少,其原因不是早婚,而是因为妇女缺少机会而早婚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prépolymère, prépolymérisation, prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

L’impression qu’il avait autrefois éprouvée en tombant de la rue dans le couvent, lui revint.

去他从大街上落进修女院时的印象又出现在眼前。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Tu la nommais Catherine. Tu regrettais de ne pas l’avoir emmenée au couvent !

你叫她卡特琳。你后悔没有把她带进修女院!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Il s'inscrit la Grande Chaumière qui est l'endroit où se retrouvent tous les artistes pour peindre.

他在大茅舍艺术学院进修,所有艺术家为了绘画都云于此。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Ludo : Tu plaisantes ? Je n’ai pas fait cinq années d'études supérieures pour ça.

你抱怨?我可没有为了这个进修5年的高等教育。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Astronaute devient donc son nouveau métier, qu'elle va apprendre pendant 3 ans dans une école en Allemagne.

宇航员现在成为她的新职业,她将在德国的一所学校进修3年。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合

Il y a même des garçons qui viennent pour des cours de perfectionnement.

甚至还有男生来进修

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Comme vous avez une formation surtout en chinois classique, elle se propose de vous aider, si vous le désirez, à approfondir vos connaissances.

你是学古汉语的,如果你愿意,她愿意帮助你进修你的古汉语知识。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je renonçai assez vite à mes cours de chinois accéléré et me replongeai dans des lectures plus en accord avec mes goûts littéraires.

我很快就放弃了我的“汉语强化进修课程”,又重新读起了跟我的兴趣真正符的东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Des stages gratuits de remise à niveau existent déjà dans certains établissements, mais cela reste insuffisant pour le principal syndicat enseignant.

一些机构已经存在免费进修课程,但这对于主要教师工会来说仍然不够。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non, monsieur, au contraire ; mais, à la suite de sa maladie, la grâce l’a touché et il s’est décidé à entrer dans les ordres.

“不是,先生,情况正。不在伤愈之后,天恩感动了他,他决心进修道会了。”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a beaucoup de professeurs français qui viennent nous enseigner et après le diplôme, nous pouvons avoir des occasions d'aller se perfectionner en France

有很多法国的老师来教我们,毕业之后,我们有机会去法国进修

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Pour que le redoublement ne soit pas systématique, des stages de remise à niveau seront proposés aux élèves en difficulté pendant les vacances dès la rentrée prochaine.

- 为确保留级不系统化,将从下一学年开始的假期期间为有困难的学生提供进修课程。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pour le moment, je dirais que vous avez une moyenne qui se situe au niveau « Acceptable » , vous devrez donc travailler dur avant l'examen si vous voulez avoir une chance de continuer.

我要说,你现在的平均成绩是‘及格’,所以你需要在考试前十分努力地学习,有机会继续进修

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Et puis, à voir le pire, il n’y avait de danger que pour lui-même, et il n’avait pas le droit de condamner Cosette au cloître par la raison qu’il avait été condamné au bagne.

何况,即使从最坏的情况设想,有危险的也只可能是他本人,总不能因自己曾被判处坐苦役牢,便可用这作理由,认为有权利判处珂赛特去进修院。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Quelques très grosses firmes on t l’intelligence, et surtout les moyens, de créer pour leurs collaborateurs une sorte d’école permanente : des cours, des stages, des congrès permettent à ces privilégiés de garder le contact.

几家非常大的公司有才智,特别是有财力,为他们的合作者创办一种在职进修学校:课程、实习、会议允许这些特权来互保持联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préréacteur, prérecherche, prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接