Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一步详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
Certaines méthodes de travail ont également besoin d'être perfectionnées.
某些工作法也应当进一步改进。
On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.
进一步细节需要保密,不能公开说明。
Nous voudrions exhorter les membres à continuer d'étudier cette idée.
我们要敦国进一步探讨这个想法。
Aucune information supplémentaire n'a été communiquée par les parties.
任何当事都没有提供进一步的资料。
Il reste néanmoins encore beaucoup à faire dans plusieurs domaines importants.
然而,在要领域有待进一步努力。
Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.
议联盟应继续并进一步发展这些活动。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步审议法官的选举/任命过程。
Ces progrès nous encouragent à renforcer encore notre engagement.
这种进展鼓励我们进一步加强我们的承诺。
Le Groupe de travail est convenu d'examiner plus avant la question ultérieurement.
工作组商定以后将进一步审议该事项。
Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.
已开始了几个值得进一步关注的项目。
Nous ne pouvons en dire davantage, car il s'agit de renseignements confidentiels par nature.
由于资料的敏感性质,不能提供进一步详情。
Le soutien que l'ONU apporte à ces efforts doit être encore renforcé.
联合国对这些努力的支持应进一步加强。
La question du retrait du Traité doit être examinée plus profondément.
应当对退出《条约》问题作进一步审议。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调国际伙伴的作用。
Les directives sont en cours d'élaboration et un effort supplémentaire pourrait se révéler nécessaire.
目前这些准则正在实施当中,可能需要进一步改进。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
谈判没有进展使得较贫穷国家被进一步边缘化。
Veuillez expliciter les observations faites au paragraphe 58 du rapport.
还请进一步阐述报告第58段中的说明。
Le Conseil n'a commencé ses travaux que récemment et a besoin d'être davantage renforcé.
理事最近才开始工作,需进一步得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conditions de vie de la population ont continué à s'améliorer.
—民生进一改善。
Mais on peut aller un peu plus loin.
但是我们可以更进一。
Et ça, c'est plutôt cool parce que ça renforce encore le côté positif.
进一强化了积极的含义。
Et cette politique-là, il voulaitla développer encore.
并进一中法友好政策。
Relation qui demande à être interprétée d’ailleurs.
这种关系在下文中还需作进一解释。
Va-t-elle se stabiliser, reculer ou progresser ?
稳定,消退还是进一发展呢?
Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.
然而,我们还要付出更多的努力,来使得男女平等进一发展。
Quelque chose d'important se préparait, il ne pouvait pas en dire plus.
某件大事即将发生,但是他不能进一细说。
En outre, la menace d'une nouvelle montée des eaux continue de planer.
,水位进一上升的威胁仍在持续。
Non seulement tu continues, mais tu vas encore plus loin.
你不仅要继续,并且你要更进一。
Malheureusement, une douleur au dos m’a empêché d’aller au plus haut.
不幸地是,背部的酸痛让我无法更进一。
Un mois se passa ainsi sans que la négociation fît un pas.
一个月就这样过去了,谈判没有前进一。
Si celles-ci correspondaient, un pas énorme serait fait dans la vérification de cette hypothèse.
如果吻合,这个猜想就得到了进一的证实。
Je veux passer à un autre niveau dans ma relation grâce à Warcraft.
通过魔兽,我想让我们的关系更进一。
Je vais revenir à Toulouse et mieux connaître la France.
我会回到图卢兹并且进一了解法国的。
Le problème, c'est qu'avec le changement climatique, les températures risquent encore de monter.
问题在于,随着气候变化,气温可能会进一上升。
On n’en put obtenir d’autres éclaircissements et il partit le lendemain.
没有得到进一的澄清,他第二天就离开了。
Moi, je maîtrise pas mal l'anglais et l'allemand, mais j'essaye d'en apprendre plus.
我英语、德语掌握得不错,但我试着进一学习。
Ron avait espéré qu'ils ne reparleraient plus de Black.
进一讨论布莱克显然不是罗恩和赫敏心里愿意的事。
Si plus tard dans votre relation, Louise vous dit Je t'aime.
如果你们关系进一发展,路易丝对你说“我爱你”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释