有奖纠错
| 划词

La Terre tourne autour du Soleil.

地球绕运转

评价该例句:好评差评指正

La machine marche bien.

机器运转

评价该例句:好评差评指正

Le moteur du bateau ne fonctionne plus.

船的发动机停止运转了。

评价该例句:好评差评指正

L'horloge de la gare marche du matin au soir.

车站大钟停地运转

评价该例句:好评差评指正

Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .

刹车系统功能运转

评价该例句:好评差评指正

Il sont parvenus à faire marcher l'usine par des moyens de fortune.

他们自行使工厂运转起来。

评价该例句:好评差评指正

La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.

国家成为一部疯狂运转的机器。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra donc sauver la Terre en stoppant la machine.

所以必须要停止机器运转,拯救地球。

评价该例句:好评差评指正

La Société est de créer un ambitieux, au bon fonctionnement de l'entreprise.

本公是一名有志之士创建,公运转

评价该例句:好评差评指正

Va vérifier le bon fonctionnement de cette pièce .

你去检查一下这个零件的运转是否良

评价该例句:好评差评指正

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转, 汽车有颠动。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra à la Cour de devenir davantage, voire totalement, opérationnelle.

这将推动该法院更加顺利地运转,即使还能全力运转

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.

广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转的标志。

评价该例句:好评差评指正

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地行。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.

裁军会议的决策程并非运转灵。

评价该例句:好评差评指正

Sujet I - Comment le Fonds fonctionne-t-il à l'heure actuelle?

项目一――基金目如何运转

评价该例句:好评差评指正

Il est de l'intérêt de l'économie que les villes fonctionnent.

运转正常的城市符合商业利益。

评价该例句:好评差评指正

Un centre d'enregistrement sur les infections concomitantes fonctionne également.

间接传染报告中心也开始运转

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, le processus de paix est sur la bonne voie.

迄今为止,和平运转正常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Votre cerveau va être obligé d’aller très vite.

大脑被迫快速

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Fait que l'engrenage il part en fou.

齿轮疯狂地来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un disque dur, ça fonctionne comment ?

硬盘如何的?

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Le sang, C'est ce qui permet à ton corps de fonctionner.

血液使身体得以

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et que le musée, lui, a besoin de vivre.

而博物馆需要维持

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce sont elles qui font tourner le pays.

使得国家能够正常

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La lumière du soleil aide ton cerveau à bien fonctionner.

阳光有助于大脑良

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je pense qu'il est lié un petit peu au fonctionnement de notre cerveau.

我觉得这和大脑有关。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On est vraiment contents de voir que ça fonctionne.

很高兴看到这能来。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Finalement, une batterie se met en route.

终于,一块电池开始

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Une machine à vapeur utilise cette propriété de la vapeur pour fonctionner.

蒸汽机用蒸汽的这种特性进行

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça commence à tourner dans notre tête.

的脑袋已经开始飞速了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un service minimum pour continuer à faire fonctionner l'État.

提供维持国家的最低限度服务。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais un état, ça fonctionne pas comme une famille.

但一个国家不像一个家庭那样

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vérifions nous-même le bon fonctionnement du système.

来试试这个系统的否完

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Pour autant, la planche à billets n'a pas fini de tourner.

不过,纸币印刷机还没有停止

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En réalité, tout ne fonctionne pas à plein régime toute l'année.

现实,这不能一整年都全速

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est important d'apprendre sur le fonctionnement de notre corps, la nutrition, etc.

学习身体、营养等也非常重要。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu déjà réfléchi à la façon dont la mémoire fonctionne?

你有没有想过记忆如何的?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le tapis roulant se met en marche, la bouteille disparaît.

传送带开始,瓶子消失了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接