有奖纠错
| 划词

Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.

殖民地奴隶悲惨生活

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de déplacés vivent dans des conditions épouvantables sans pouvoir se nourrir convenablement ni avoir accès aux services de base.

成千上内流离失所者悲惨生活,得不到足够粮食供应和务。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux vivaient dans des conditions déplorables et devaient compter presque exclusivement sur l'Office pour leur fournir des services de base.

大多数难民悲惨生活,几乎全靠近东救济工程处提供务。

评价该例句:好评差评指正

Nous bâtirions ainsi un pont durable sur le fleuve qui divise notre village mondial et qui fait, malheureusement, que certains êtres humains connaissent une vie prospère pendant que d'autres mènent une existence misérable.

因此,我们将在这条河流上架设永久桥梁;这条河把我们共同“地球村”分开,并且令人遗憾地保证,一个人过着富裕生活而另一个人却悲惨生活

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métroscope, métrotomie, mets, mettable, mettage, méttalo, metteur, metteur en scène, mettre, mettre à table,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça peut pas faire de mal

Je menais pendant plusieurs semaines une existence misérable dans les bois quand un bel enfant arriva.

我在树林里悲惨好几个星期,这时一个漂亮孩子来了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Eh bien, maintenant que tu comprends mieux dans quelles conditions épouvantables ils sont obligés de vivre, tu deviendras peut-être un peu plus actif dans la S.A.L.E. !

在你该明白他着多么悲惨了吧,也许你会更积极地对待S.P。E.W。了!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle différence de ce printemps-ci à celui de l’année passée, quand je vivais malheureux et me soutenant à force de caractère, au milieu de ces trois cents hypocrites méchants et sales ! J’étais presque aussi méchant qu’eux.

今年春天和去年春天多么不同!那时候,我在三百个恶毒肮脏伪君子中间,悲惨,全靠性格力量支撑。我几乎跟他一样恶毒。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métuyrapone, metz, meublant, meublante, meuble, meublé, meubler, meubleuse, Meudonon, meuf,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接