有奖纠错
| 划词

Le Comité consultatif recommande de mener ce processus à bon terme dans les meilleurs délais.

委员建议迅速这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des ressortissants haïtiens, les rapatriements sont généralement rapides.

海地民的遣返通常迅速

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons donc l'achèvement rapide des pourparlers de paix de Naivasha.

因此,我们鼓励迅速奈瓦沙和

评价该例句:好评差评指正

Nous attachons une importance particulière à la finalisation rapide de ce document.

我们对迅速这份文件一事特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire en sorte que son déploiement s'achève rapidement.

我们必须确保达尔富尔混合行动迅速部署。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons les deux pays à finaliser rapidement la démarcation de leur frontière commune.

我们鼓励两迅速其共同边界的划定。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil espère que l'étude de cette question sera achevée rapidement.

最高理事希望能迅速这项相关的研究报告。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne espère que le texte du projet de convention sera arrêté sous peu.

欧洲联盟期待着迅速约草案的制定工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ceci sera suivi de l'achèvement rapide de la réforme constitutionnelle en cours.

我们希望在此之后更迅速正在进行的立宪改革。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourra aussi s'assurer le concours de consultants et d'experts afin d'accélérer ses travaux.

委员还可留住顾问和专家以便迅速其工作。

评价该例句:好评差评指正

Il exprime l'espoir que la Commission achèvera rapidement l'examen du rapport.

他表示希望委员迅速对这些报告的审议。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches spécifiques confiées aux dernières sessions des commissions devraient être achevées sans tarder.

迅速在最近委员议上分配的具体任务。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que si vous adoptez cette approche que nous serons en mesure d'achever rapidement nos travaux.

只有采用这一办法,我们才能迅速工作。

评价该例句:好评差评指正

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速转型,立陶宛设法吸引了大量的外直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches spécifiques décidées lors des dernières sessions des commissions devraient être menées à bien sans tarder.

迅速在最近委员议上分配的具体任务。

评价该例句:好评差评指正

L'achèvement rapide des travaux d'élaboration des deux projets de conventions antiterroristes est donc d'autant plus nécessaire.

因此,非常有必要迅速关于两项反恐约草案方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.

委员期望这项审查能够及时迅速

评价该例句:好评差评指正

Il a également été souligné qu'il était nécessaire de clore rapidement les négociations sur le projet de convention.

还有与者强调必须迅速约草案的判工作。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches spécifiques décidées lors des dernières sessions des commissions devraient être menées à bien sans tarder.

迅速在最近委员议上分配的具体任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc mettre au point au plus vite le projet de convention générale sur le terrorisme international.

我们应当迅速有关际恐怖主义的全面约草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


férat, ferault, feraxinite, ferbérite, fer-blanc, ferblanterie, ferblantier, Ferdinand, ferdisilicite, -fère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法

Il s’agit souvent de l’action principale de ma phrase, et il s’agit souvent d’une action qui est accomplie rapidement.

常是句子的主动作,迅速完成的一个动作。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

J’vais lire ses pensées et vite en finir.

将阅读他的想法并迅速完成

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Quand on regarde le masquage, c'est un peu la palette vite fait.

们看遮盖,这是一个有点调色板迅速完成

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

C'était par là. Oh bâtard il est là ! On va faire très vite OUWAAAAAA !

就是这样。哦,混蛋,他来了!们将非常迅速完成OWWAAAAAA!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ces JO peuvent être qualifiés d'éléments déclencheurs qui ont permis de ressortir ou accélérer des projets qui n'auraient probablement pas été réalisés si rapidement ou de si tôt.

奥运会可以说是素,使项目得以启动或加速,而这些项目不太可能如此迅速或这么早完成

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Donc, effectivement il faut que ça se fasse très rapidement, que cette transmission soit quasi-instantanée, et donc, oui il y a des avantages, par exemple, pour le domaine médical également.

所以,确实,必须非常迅速完成,这种传输几乎是即时的,所以,是的,有好处,例如,对于医疗领域也是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接