Jusqu'à présent, dispose d'un système de gestion des ventes.
止已拥有一套完善的销售管理体系。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,止还没有人提出确切测定大脑用处的方法。
Jusqu'ici cela n'a pas été le cas.
止种情况并未发生。
Jusqu'à présent, cette approche s'est révélée efficace.
止个办法行之有效。
C'est le plus grand nombre à ce jour.
是止最高的数字。
Nous nous félicitons des progrès réalisés jusqu'à présent.
我们欢迎止取得的进展。
À ce jour, une telle mesure n'a pas encore été prise.
止,尚未采取个行动。
Aucun autre accord n'a été conclu jusqu'à présent.
止,尚未缔结此类协定。
Aucune réponse n'a été reçue du Gouvernement à ce jour.
政府止没有作出任何答复。
À ce jour nous avons présenté deux rapports au Comité des droits de l'enfant.
止我们已提交两份报告。
À ce jour, des accomplissements initiaux ont été enregistrés.
止,已取得初步成就。
À ce jour, ils n'ont fourni aucune information.
止,尚未收到任何资料。
Elles n'ont, jusqu'à présent, trouvé aucune solution.
止它们尚未找到解决方法。
Jusqu'à présent, le processus de paix est sur la bonne voie.
止,和平进程运转正常。
Voici ce qui s'est passé jusqu'à présent au Sri Lanka.
是止斯里兰卡的情况。
À ce jour, aucune annexe répondant à cette définition n'a été élaborée.
止,尚未编制类附件。
Cette dernière n'a toutefois pas encore eu lieu.
但该会议止尚未召开。
À ce jour, la question n'a toujours pas été réglée.
一问题止尚未获得解决。
Aucune affaire de ce genre n'a été rapportée jusqu'ici.
止未上报此种案件。
Jusqu'à présent, 50 employés, maintien de près de 1000 bovins, les pâturages de 552 mu.
止员工数50人,饲养牛只近1000头,牧场面积552亩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ils ont ainsi fabriqué les plus petites machines volantes qui existent aujourd’hui !
们制造了迄今为止最小的飞行器!
À ce jour, aucun traitement vraiment efficace n'a encore été découvert.
迄今为止,尚未发现真正有效的治疗方法。
C'était largement l'objet le plus cher que j'achetais de ma vie.
这迄今为止一生中买过的最贵的东西。
Pour autant, à ce jour, les travaux à l'extérieur du bâtiment n'ont pas encore commencé.
然而,迄今为止,大楼外的工作尚未开。
J'ai construit l'ordinateur le plus puissant qui existe Steven.
了迄今为止最厉害的电脑呢,Steven。
C'est le plus grand squelette de dinosaure presque complet jamais découvert.
这迄今为止发现的最大的基本完整的恐龙骨架。
Pour l'instant, seuls des scientifiques européens ont réussi à faire revivre une espèce disparue.
迄今为止,只有欧洲科学家成功活了已经灭绝的物种。
Car jusqu'ici, le gouvernement américain n'imposait aucune de ces restrictions aux grandes entreprises.
因为迄今为止,美国政府对大企业并没有施加这些限制。
Il avait vécu jusqu’à ce moment de cette foi aveugle qui engendre la probité ténébreuse.
迄今为止了盲目的信仰生活着,由此而产生一种黑暗的正直。
Les rumeurs vont bon train, mais à ce jour, y'a pas de piste de piste solide !
谣言四起,但迄今为止,还没有坚实的赛道!
La plus longue période de gestation jamais observée.
这迄今为止观察到的最长的孵化期。
J’avais fini mon apprentissage depuis moins d’un an et j’étais de loin le plus jeune.
在不到一年的时间里,完成了的学习,这里迄今为止最年轻的人。
A votre avis, quel est le plus grand exploit réalisé par Gilderoy Lockhart à ce jour ?
3.你认为吉德罗洛哈特迄今为止的最大成就什么?
Malgré tous ces imposants dinos, je demeure le plus grand spécimen complet découvert à ce jour.
尽管有这些威风凛凛的恐龙,仍然迄今为止发现的最大的完整标本。
Jusqu'à maintenant, Léda reste encore l'objet le plus massif que les humains ont jamais réussi à déplacer dans l'espace.
这人类迄今为止在太空中推送的最大质量的物体。”
C'est vraiment une des meilleures russules de loin, en plus elle à l'avantage d'être assez grosse.
这确实迄今为止最好吃的红菇之一,而且它还有一个优点——个头足够大。
Jusque-là réservés à l'alpinisme, la doudoune devient un vêtement tendance qui se porte aussi en ville.
迄今为止,羽绒服一直只用于登山,现在正成为一种在城市也可以穿着的时尚服。
Parce que, justement, on avait découvert l'atome et l'atome était le plus petit élément constitutif jamais trouvé.
准确地说,因为原子已经被发现,而且原子迄今为止被发现的最小的组成元素。
Jusqu'à présent, on attribuait la radioactivité des sangliers à la catastrophe de Tchernobyl, en Ukraine actuelle.
迄今为止,人们一直将野猪的放射性归因于乌克兰切尔诺贝利的核灾难。
Premier exemple en date: la " Brioche dorée" , en 1976 à Brest.
迄今为止的第一个例子:1976年在布雷斯特推出的“金色奶油圆面包”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释