有奖纠错
| 划词

Je suis optimiste à l'idée de ce voyage collectif et, j'en ai fait la promesse, je le rendrai aussi peu sinueux et exempt d'obstacle que possible.

我饶有信心地看待我们共同旅程,而且我我而言,要使整个旅程尽可能地摆脱必要障碍和迂回曲折

评价该例句:好评差评指正

En fait, Israël a fait ce que son Premier Ministre a promis à l'époque : faire en sorte que les négociations tournent en rond pendant 10 ans, avec toutes les répercussions dangereuses et les résultats tragiques que cela allait comporter.

实际上,以色正是以色总理当时所发誓要:使谈判迂回曲折地进行十年,进而造成各种危险影响和悲剧性后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fixette, fixing, fixisme, fixiste, fixité, fizelyite, fjeld, fjord, fla, Flabelaria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四

Le nom Mondétour peint à merveille les sinuosités de toute cette voirie.

德都这名称,确已把这种街道迂回曲折形象描绘得淋漓尽致。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Quel prodige vous a conduit sur une route aussi détournée ?

是什么神童带上了这样一条迂回曲折道路?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flairer, flaireur, flajolotite, flam, flam(m)ant, flamand, flamant, flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber, flamberge, flambeur, flamboiement, flamboyant, flamboyante, flamboyer, flamenco, flamiche, flamine, flamingant, flammant, Flammarion, flammationaltérée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接