Toutes les installations auxiliaires complet, un service attentionné.
一切相应辅助配套齐全,服务周到。
La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.
关于摄系统辅助裁判问题的论战又起。
Une autre ligne de coupe, machines de fraisage, de projecteurs et d'autres équipements auxiliaires.
另有线切割、铣床、投影机多种辅助设备。
Les principaux produits concernés dans les équipements mécaniques, auxiliaire de la catégorie des entreprises d'exportation.
主要从事机械类产品设备,辅助类备件的出口业务。
Notre société exerçant principalement dans la peinture, métal, matériaux de construction, et d'autres produits accessoires.
本公司主要经营油漆、五金、辅助建材系列产品。
L'aide de dessins de conception assistée par ordinateur et des logiciels de gestion informatique.
图样采用计算机辅助设计及计算机软件管理。
Ils peuvent être secondés par des administrateurs de programme recrutés sur le plan national.
可能有本国专业干事给予辅助。
Le financement des retraites complémentaires est bipartite.
辅助保险的供款分为两个部分。
Équipée à un stade avancé de conception assistée par ordinateur, les installations de fabrication de logiciels et accessoires.
配备先进的计算机辅助设计、辅助制造设软件。
Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.
他的任务是为部队提供辅助。
Ces mesures doivent s'appuyer sur plusieurs initiatives.
这些行动需要主动采取辅助性措。
Il faut inclure un tableau où figure l'état des engagements.
需要列入承付款报表作为辅助附表。
Les pneus peuvent être utilisés comme combustibles auxiliaires dans la fabrication du ciment.
轮胎可用作生产水尼的辅助燃料。
Le rôle de la communauté internationale est un rôle d'appui.
国际社会的作用是辅助性的。
YH2013 époxy-2 Stick Mélange.Phosphatation solution.Auxiliaire de peinture et de produits chimiques.Bienvenue conseils!
YH2013-2环氧粘合剂.磷化液.油漆及化工辅助产品.欢迎咨询!
La formation en cours d'emploi des enseignants et des auxiliaires d'enseignement était assurée.
向教师教学辅助人员提供在职培训。
Le système de la santé publique garantit une assistance tant médicale que paramédicale.
保健制度使医疗辅助医疗得到保证。
Le rôle de la Commission est complémentaire à celui des autorités judiciaires.
委员会所起的作用是辅助司法机构。
La formation en cours d'emploi des enseignants et des auxiliaires d'enseignement est assurée.
La plupart des services paramédicaux sont également assurés.
同时还提供大多数辅助医疗服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les activités annexes, ce sont des cours de cuisine.
辅助活动是烹饪课。
Oui, bien sûr, je vais le seconder.
当然,我会辅助他。
La fonction auxiliaire du type de personnalité ESFJ est la Sensation Introvertie.
ESFJ辅助功能是内在感觉。
Son compagnon de route est la Pensée Introvertie, en fonction auxiliaire.
它们的同路者是内向思考,辅助功能。
Pour l'auxiliaire, au passé composé, il y a deux options.
对于辅助,在过去时,有两种选择。
Il aide. Il aide finalement à l’action du vaccin.
佐药起到辅助作。它最终将帮助疫苗发挥作。
Surtout s'ils n'écoutent pas suffisamment leur assistant - la fonction auxiliaire.
尤其果他们没有取他们助手-辅助功能。
Oui. N'y a-t-il donc aucun système d'aide à l'interprétation du contenu de ces informations ?
“是的,没有辅助译的系统吗?”
La fonction auxiliaire est son assistant.
辅助功能是助手。
Richard croyait savoir qu'on allait désaffecter une école et prévoir un hôpital auxiliaire.
里沙尔说他知道要把一所学校改成一家辅助医院。
Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.
但是卫星上配有辅助的引,在可能需要轨道修正时使。
Comme nous l'avons vu au tout début, la fonction auxiliaire va équilibrer la personnalité.
就像我们刚开始看到的,辅助功能会平衡人格。
Est-ce qu’il s’agit d’un pas supplémentaire vers une surveillance étatique assistée par l’outil numérique ?
这是不是向数字工具辅助的国家监控迈出的又一步?
La plante, c'est vraiment en cas de besoin, un petit plus.
植物药品真的只是在需要时,起到一个小的辅助作。
Dans cette vidéo, nous allons nous concentrer sur la première partie, l'auxiliaire.
在本视频中,我们将重点关注第一部分,即辅助。
Nous avons une fonction dominante et une fonction auxiliaire, qui sont nos favorites.
我们有主宰的方面和辅助方面,这就是我们经常会到的。
À ce stade, la personne peut cependant être maintenue en vue grâce à une assistance respiratoire.
但是在这个阶段,病人可以通过呼吸辅助得以挽留。
L'auxiliaire être s'utilise dans deux cas.
辅助 be 在两种情况下使。
Mais comme tout chef, elle a besoin d'un assistant : la fonction auxiliaire.
但是就像主厨,他需要一个助手:辅助功能。
Pour les ESTJ, la fonction auxiliaire est la Sensation Introvertie, Si.
对于ESTJ,辅助功能是内向感觉,Si。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释