有奖纠错
| 划词

L'axe de la terreur est bien vivant et il est actif.

恐怖轴心不但存在而且跃。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité de ces principes souligne le rôle clef de l'ONU.

需要这些原则强调了联合国轴心作用。

评价该例句:好评差评指正

Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.

是而且仍将是黑人自由地理轴心

评价该例句:好评差评指正

L'assistance prend généralement la forme d'attaques conjointes, les deux forces se partageant les axes opérationnels.

援助一般采取联合攻击形式,由二个部队分裂行动轴心

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les actions menées s'inscrivent selon les trois axes de la convention interministérielle.

现将所采取行动按部际间协轴心加以阐述。

评价该例句:好评差评指正

Au tournant des années 80, la Ville a fait de la culture un axe majeur de son développement.

进入80年代,市政府将文化作为其发展一个轴心

评价该例句:好评差评指正

L'axe le plus fondamental de la politique de l'emploi est la garantie de l'égalité des chances.

就业政策最重要轴心证机平等。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2002, principalement la production de plastique construit en noix, morceaux tournant de l'ax, le rivet.

公司成立于2002年,主要产塑胶内置螺母,车削件,轴心,铆钉。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, la femme est le pôle central de la vie familiale, de la vie sociale.

在非洲,妇女是家庭和社轴心

评价该例句:好评差评指正

L'Algérie a fait de la coopération internationale un axe fondamental de sa lutte contre le terrorisme.

国际合作是阿尔及利亚打击恐怖主义基本轴心

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les populations vivant le long de cet axe routier sont privées d'aide humanitaire.

在这一轴心线上撤离居民因此而得不到人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Les rapporteurs spéciaux constituent un axe autour duquel s'articule l'étude par la CDI des divers sujets.

国际法委员对具体专题研究围绕着特别报告员这一轴心

评价该例句:好评差评指正

C'est l'un des principaux acteurs de l'axe RUF-AFRC.

他是联阵——武革委轴心一名主要人物,曾经协助将联阵钻石从塞拉利昂运到利比里亚,然后从利比里亚运到布基纳法索。

评价该例句:好评差评指正

Un objectif fondamental de la politique sociale est d'aboutir à un équilibre entre développement, emploi et protection sociale.

政策基本轴心是实现发展、就业和社者平衡。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq représente un axe économique décisif dans la région en raison de l'abondance de ses ressources naturelles.

由于其丰富自然资源,伊拉克成为该地区主要经济轴心

评价该例句:好评差评指正

Conformément au concept d'appartenance régionale, ce rôle pivot est désormais assumé par le nouveau Conseil régional de coopération.

按照区域自主概念,新区域合作理事已经在发挥轴心作用。

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine joue un rôle central dans la prévention, la gestion et la résolution des conflits sur le continent.

非洲联盟在预防、管理和解决非洲大陆冲突方面发挥着轴心作用。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport sur la mondialisation qui sera présenté l'an prochain pourrait ainsi être axé sur les questions institutionnelles et systémiques.

定于明年提交全球化问题报告可以以制度和系统方面问题为轴心

评价该例句:好评差评指正

Pour y remédier, les stratégies sociales devront être axées sur trois domaines primordiaux : l'éducation, l'emploi et la protection sociale.

为纠正这一状况,社战略应以以下个主要方面为轴心:教育、就业和社障。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a été montré du doigt, désigné comme composante d'un axe du mal et comme cible d'une attaque nucléaire préventive.

我国被指名为邪恶轴心一部分以及先发制人核攻击目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antilithique, antillais, antilles, antillite, Antilocapra, antilœmique, antilogarithme, antilogie, antilogique, antilope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Il sert aussi de lieu pour les discussions en famille.

轴心是家族议事的地方。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Les principes sont le pivot sur lequel marchent les aiguilles du baromètre politique.

原则是转动政治气压表指针的轴心。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'ensemble tournait lentement autour de l'axe du grand cylindre.

它们联结为一个整体圆往为轴心缓缓旋转着。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Priorité est donnée aux objectifs ayant un intérêt stratégique dans la guerre menée contre l’Axe.

他们优先考虑的是在与轴心国的战争中具有战略利益的目标。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Souvent très ingénieuses, elles ne jouent cependant qu'un rôle secondaire dans le grand conflit mondialisé opposant l'Axe aux alliés.

它们往往非常巧妙,但在轴心国和同盟国之间的全球化大冲突中,它们只起了次要作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce matin, ce sont les axes d'Auvergne-Rhône-Alpes et de Bourgogne qui étaient verglacés.

今天早上,奥-纳-阿尔卑斯大区和勃艮第的轴心结冰了。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Si tu es claire avec l'axe muséographique adopté, il n'y a rien à redire.

如果您对所采用的博物馆轴心一清二楚,那就没有什么抱怨的了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Une chose est sûre, Guilhem Delteil, ce pont est un axe crucial, important pour la Russie.

有一点是肯定的,Guilhem Delteil,这座桥是俄斯至关重要的轴心

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Thairoye, c’est vraiment un axe, disons, un nœud du conflit mémoriel entre la France et ses colonies.

耶实际上是一个轴心是法国与其殖民地之间纪念冲突的一个节点。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit de l'axe des yeux. Maintenant, trace l'axe de la bouche environ au quart de l'ovale. Oui, ici! C'est parfait. Exactement.

这是眼睛的轴心。现在将嘴的轴线画在椭圆形的四分之一处。是的,这里!完美。没错。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Rétablissement de l'autorité et défense de la laïcité sont les grands axes des mesures pour l'école annoncées aujourd'hui par le gouvernement français.

恢复权威和捍卫世俗主义是法国政府今天宣布的学校措施的主要轴心

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Idem à l'Est, où l'axe Novgorod-Kiev-Constantinople déborde d'or, et permet même aux nouvelles générations d'attaquer un autre ennemi : le monde musulman méditerranéen.

在东方也是如此,诺夫哥德-基辅-君士坦丁堡轴心充斥着黄金,甚至允许新一代人民攻击他们的另一个敌人:地中海穆斯林世界。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Depuis l'appel du Hamas le 7 octobre dernier, les Houthis se réclament comme faisant partie de l'axe de résistance contre l'Etat hébreu.

- 自哈马斯 10 月 7 日发出呼吁来,胡塞武装声称自己是反对犹太国家的轴心的一部分。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

Ces travaux, divisés en trois axes - oriental, central et occidental, sont des travaux stratégiques pour améliorer le manque d'eau dans le Nord.

这项工作分为东部,中部和西部三个轴心,是改善北方缺水的战略工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons défini plusieurs axes stratégiques à cet égard et je voudrais revenir sur l'agenda global bilatéral et européen que nous avons évoqué.

我们在这方面确定了几个战略轴心,我想回到我们提到的全球双边和欧洲议程上来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est la route qu'il faut défendre à tout prix, un axe aujourd'hui déserté par les civils mais que l'armée ukrainienne tient pour l'instant.

- 这是一条必须不惜一切代价捍卫的道路,一个现在被平民抛弃的轴心,但乌克兰军队暂时坚持。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Alors que le monde plonge dans la 2nde guerre mondiale, les auteurs de comics partent en guerre contre les forces de l’Axe et l’URSS.

随着世界陷入第二次世界大战,漫画作家与轴心国部队和苏联开战。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年1月合集

Donald Trump va tenter de concilier les impératifs de ses deux partenaires régionaux, afin de consolider un axe de sécurité Israël-Arabie au Moyen Orient.

唐纳德·特朗普将试图协调他的两个地区伙伴的要求,巩固中东的色列-沙特安全轴心

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Précision tout aussi importante, la philosophie de ces troupes d'élite est axée sur la libération des otages, que ce soit dans un avion, une école, ou un bateau.

明确所有都是重要的,这群精英们的哲学对于人质解救为轴心,无论在一架飞机上,一所学校,或是一艘船。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est notamment à Dunkerque que le président de la République a voulu saluer l'installation d'une 4e usine dans la région, un axe essentiel de la réindustrialisation.

尤其是在敦刻尔克, 共和国总统想对该地区第四家工厂的落成表示敬意,这是再工业化的重要轴心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiméridien, antiméson, antimétabolite, antimiasmatique, antimicrobien, antimicropegmatite, antimigraine, antimigraineuse, antimigraineux, antimilitarisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接