有奖纠错
| 划词

Le Comité ne voit pas clairement en quoi ces notifications se rapportent à la réclamation présentée à la Commission par El-Nasr.

小组不清楚通知如何与El-Nasr在委员会的索赔相

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'une telle preuve, le Comité recommande que la date de la perte ouvrant droit à indemnisation soit le troisième jour suivant la date de l'ordre de virement.

如果没有这种证据,小组建议应赔生日期定为通知第三天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

L'une des victimes a reçu ce mail l'informant du transfert de 180 euros sur un compte en banque domicilié en Irlande.

其中一名受害者收到了件,将 180 欧元转账到位于爱尔兰的银行账户。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接