有奖纠错
| 划词

Ni une ni deux, Denis saute à l'eau et va chercher Guy au fond. Il le ramène à la surface.

德尼毫不迟疑,在底寻,并把他带回面上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dacryocystotome, dacryocystotomie, dacryocytose, dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Le maître de plage prend madame dans ses bras, attend une vague, et plonge avec elle.

抱着她,等待海浪,然后跳入

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'ailleurs, Jamy, ça y est, il est temps que je me jette à l'eau.

另外,杰米,就是这样,我是时候跳入了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si Ulysse se jette à l'eau, c'est à reculons, uniquement pour survivre, et encore en s'accrochant à des épaves.

如果尤利西斯跳入,还是会向后退,为了生存,也要紧紧抓住沉船。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans la tombe de Djar, à Thèbes, on peut même voir un pêcheur plonger dans l'eau pour tirer ses filets.

在底比斯(Thèbes)的扎尔(Djar)墓,你甚至可以看到一个渔夫跳入的画面。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Certains préfèrent sauter à l’eau pour rejoindre les côtes.

有些人喜欢跳入到达海岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Soit ils ont sauté dans l'eau, soit ils sont restés dedans.

要么跳入,要么留在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Si besoin, on se jette à l'eau pour porter secours.

如有必要,我跳入帮忙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Ils seraient tentés de se jeter à l'eau pour empêcher qu'on les prenne de force.

会忍不住跳入,以免被强行带走。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

S'il avait fallu sauter dans l'eau, j'aurais sauté.

- 如果我不得不跳入,我会跳下去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月

Ces courageux vacanciers ont choisi de se jeter à l'eau. Découvrir le lac par un baptême de catamaran.

- 这些勇敢的度假者选择跳入。通过双体船洗礼探索湖泊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

200 triathlètes se sont jetés à l'eau pour une répétition générale à moins d'un an JO.

距奥运会开幕不到一年,200 名铁人三项运动员跳入进行彩排。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À Paestum, la tombe du plongeur, qui date du 5e siècle avant notre ère, représente un homme qui saute joyeusement dans l'eau.

位于帕埃斯图姆的潜水者之墓可以追溯到公元前 5 世纪,墓描绘了一个人欢快地跳入的场景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Premier réflexe: se jeter à l'eau, pour oublier cette journée noire sur les routes et un réveil très matinal.

- 第一反应:跳入,忘记路上黑暗的一天和清晨的醒来。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il imagine qu'il saute dans l'eau et qu'il nage pour quitter le bateau, mais tout de suite ça lui fait peur et il a des frissons.

想象着跳入,游泳离开船,但是立刻又感到害怕,不停颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Partout en France, on a cherché de la fraîcheur, comme à Agen où on n'hésite pas à se jeter dans l'eau.

- 在法国的每个地方,我都在寻找新鲜感,就像在阿让,我会毫不犹豫地跳入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Quand Julia se jette à l'eau, c'est avec un but bien précis: apprendre à nager pour profiter de bons moments en famille.

- 当朱莉娅跳入时,它有一个非常具体的目标:学习游泳以与家人共度美好时光。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En français, on parle donc de jeter un pavé dans la mare, de se jeter à l'eau, de couvrir ou de traîner dans la boue les autres.

在法语,我也会说“向池塘里扔石头”、" 跳入" 或" 将人拖入泥潭" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

A notre arrivée, 3 d'entre elles avaient déjà été prises en charge par d'autres personnes qui n'ont pas hésité à se jeter à l'eau.

当我到达时,其3人已经被其人救了,毫不犹豫地跳入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Les plus courageux se jettent à l'eau et les voici aux côtés de l'un des plus grands mammifères au monde, 15m de long, au chant envoûtant.

- 最勇敢的人跳入,在这里与世界上最大的哺乳动物之一并肩作战,长 15 米,歌声迷人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur un signe du capitaine, nous regagnâmes le banc de pintadines, et, suivant la route déjà parcourue, après une demi-heure de marche nous rencontrions l’ancre qui rattachait au sol le canot du Nautilus.

船长打了个手势,我跳入回到小纹贝暗礁上,并沿着原来的路往回走。我走了半个小时的路程,就看见了插在地上的锚,这是“鹦鹉螺号”船上的小艇的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dadsonite, dadu he, Daedalea, d'affilée, dagoba, Dagobert, dagorne, d'agrément, dague, Daguerre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接