有奖纠错
| 划词

Produits aller sur la ligne de terminal.

产品走终端日化路线

评价该例句:好评差评指正

La voie de chemin de fer bifurque à cet endroit.

路线在这儿分道。

评价该例句:好评差评指正

Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.

我追踪的路线,将作为外部平台。

评价该例句:好评差评指正

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

评价该例句:好评差评指正

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

评价该例句:好评差评指正

Factory machines sont innovantes, avancé à pied la route!

全厂机械都以创,路线行走!

评价该例句:好评差评指正

Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.

这些都是现在可以被证实的路线轮廓。

评价该例句:好评差评指正

Continuez dans cette bonne voie et vous serez heureux.

不断走这样无路线,会很怡悦。

评价该例句:好评差评指正

La Feuille de route trace le chemin vers l'établissement d'un État palestinien.

路线图确定了建立巴勒斯坦国的路线

评价该例句:好评差评指正

Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.

火炬传递采取行动调整了传递路线

评价该例句:好评差评指正

Où alors, passer sur la ligne imaginaire d’un mec en train de putter.

或者,走过一个正在击球的人的想象路线

评价该例句:好评差评指正

Le tracé de cechemin de fer ne suit pas la ligne droite à travers l'Inde.

这条横贯印度的铁路线并不是笔直的。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous me donner un plan du métro?

请问可以给我一份地铁的路线图吗?

评价该例句:好评差评指正

Deux tracés possibles y étaient envisagés, à savoir le «tracé combiné» et le «tracé initial».

在高速公路环境影响评估报告中考虑了两个可能的路线,即“合并路线”和“原始路线”。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ouest, le gouvernement trace une nouvelle ligne de chemin de fer.

在西部地区,政府开辟了一条的铁路线

评价该例句:好评差评指正

Préparez cette promenade et proposez un petit circuit à vos camarades.

准备一下这次散步,给你的伙伴们建议一条路线

评价该例句:好评差评指正

Même à certaines stations, il existe un tableau d’affichage lumineux.

甚至在有的地铁站还有一个光标路线图。

评价该例句:好评差评指正

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线

评价该例句:好评差评指正

Tant que le soleil décrit son arc diurne. ils triment sans désans désemparer.

当太阳在天空画着白天的路线.他们不停劳作.

评价该例句:好评差评指正

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ou même ils disent un " circuit" des fois, " circuit touristique" .

有时候他们也说”路线“,”旅游路线“。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

France, en charge de la planification écologique.

法国总理制定的路线图。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Le parcours du visiteur se découpe en trois grandes parties.

参观路线分为三个主要区域。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais je n'hésite pas à sortir un peu du classique.

但我出经典路线

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je me suis un petit peu emballé sur l'itinéraire des bateaux.

我对船只的路线有点迷茫。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les palettes sont acheminées sur des itinéraires différents.

托盘通过同的路线运输。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce réseau est comparable à une carte routière.

这个网络就像一张路线图。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai pas choisi la facilité, comme d'habitude.

路线,还是老样子。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ok, je chope le chemin le plus rapide pour la rejoindre !

好,我来找出最快和的路线

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne suis pas voulu faire simple pour cette épreuve.

这场比赛,我可打算路线

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je savais bien qu'il ne fallait pas s'en débarrasser de ces cartes routières.

我知道能把这些路线图丢掉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà ce que donnerait un tel itinéraire au niveau du 40e parallèle nord.

这就是一条在北纬40度线的路线

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il n'est pas du genre à choisir la facilité.

他可是那种选择路线的人。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Certains varappeurs se rappellent chaque passage de chaque voie.

一些攀岩者记得每一条路线的每一段。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je grimperais simplement en suivant la voie.

我只需要沿着这条路线攀爬就可以了。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

On n'a jamais le même itinéraire.

我们从来有相同的路线

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Force était de changer l’itinéraire, et le plus simple était de tourner par le boulevard.

必须改变路线,最近的路线是从林荫大道绕过去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils étaient des milliers à se recueillir ensemble le long du parcours de la procession.

他们有数千人在游行的路线上一起冥想。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Alors là, c'est un itinéraire qui part de Venise et qui dure une semaine.

这条路线从威尼斯出发,行程共一周。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bah je connais la route, Allez j'conduis allez !

我知道路线,让我开车吧,来吧!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接