有奖纠错
| 划词

Il faut prendre des mesures efficaces pour empêcher de petits navires ou autres navires qui ne sont pas soumis à une réglementation internationale de servir aux fins de traite ou de trafic de personnes.

需要定有效措施,以防止的其他被用来走私或贩运。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每精选(音频版)2019年合集

Après avoir payé des passeurs, c’est au bout de quatre tentatives et à bord d’une petite embarcation que Mory traverse la Méditerranée.

在付钱给走私者之后,经过四次尝试,莫里一艘小船穿越了地海。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les migrants embarquent alors de nuit dans de fragiles bateaux, au péril de leur vie après avoir payé très cher des passeurs : des malfaiteurs qui profitent de leur situation.

于是,移民在向组织非法偷渡的走私者支付了大量金钱,以生命为代价,夜无法保障生命安全的小船的方式,以偷渡到英国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接