有奖纠错
| 划词

Ils veulent aller plus loin dans la vie.

他们想要在生活中

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须朝着这个方向

评价该例句:好评差评指正

Un seul État a signalé la possibilité d'aller plus loin.

只有一个家报告说,有可能

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont été plus loin en redéfinissant les obligations fiduciaires.

有些当局,重新界定了信托义务。

评价该例句:好评差评指正

Oublie-moi,tu peut aller plus loin,MIN on est meilleur amis,ca change jamais ,je te jur.

对不起。忘了我,你会。我们还是好朋友,我发誓,这永远不会改变。

评价该例句:好评差评指正

C’est le côté plus théâtral que j’essayais de mettre en place à travers mes propres spectacles.

我想在自己的出中表现出戏剧的元素,而出剧让我

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant possible d'aller plus loin, par exemple en matière de restitution des biens fonciers.

但还有可能,例如在归还地产方

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit pas se limiter à une série de déclarations. Nous devons aller plus loin.

它不得只限于一系列宣言,我们必须

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, nous estimons, dans le groupe des cinq petits États, que le Conseil de sécurité pourrait aller plus loin.

自然,我们五团认为,安全理事会能够

评价该例句:好评差评指正

Je ne pouvais même pas dire si elle était bien sapée elle était trop loin.En revanche elle avait une allure incroyable.

我甚至不能说,如果和它这种陌生的关系受到破坏,就会

评价该例句:好评差评指正

Il faut aller plus loin, au-delà du simple élargissement, pour réaliser les ambitions que les États Membres nourrissent pour l'ONU.

我们必须,而不仅仅限于扩大,只有这样,才能实现会员对联合的厚望。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines études, on est même allé jusqu'à évoquer la possibilité de mettre au point des microsatellites qui serviraient lors de manœuvres militaires.

有些研究,警告说,甚至有可能发展微型卫星,用于军事活动。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays prêteurs ont adopté des initiatives bilatérales d'annulation de la dette qui vont au-delà de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.

一些贷款已发起取消双边债务的倡议,这比重债穷债务倡议

评价该例句:好评差评指正

Cette même rébellion va jusqu'à mettre en doute la bonne foi des leaders qui ont parrainé les négociations et la signature de l'Accord de paix.

那些参与反叛活动的人甚至,他们对发起谈判和签署和平协议的领导人的诚意甚至表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons maintenant aller plus loin et plus vite, compte tenu des changements intervenus à Zagreb et à Belgrade et ceux qui interviennent à Sarajevo.

鉴于萨格勒布和贝尔格莱德出现的变化以及正在萨拉热窝出现的变化,我们现在可以快。

评价该例句:好评差评指正

La loi va encore plus loin en précisant que l'enfant né après la répudiation-qui est interdite-a pour père le mari légal de sa mère .

法律在这方,它明确规定:妻子被遗弃(这是禁止的)后出生的子女以其母亲的法定丈夫为父亲。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient même aller plus loin en plaçant les matières fissiles qui ne leur sont plus nécessaires à des fins militaires sous le régime de vérification de l'AIEA.

它们还可以,实施将军事目的不再需要的裂变材料置于际原子能机构的核查机制之下的安排。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.

他们比他们的极限,他们穿越了阿尔卑斯山,比利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec les autres États Membres de l'ONU, les organismes des Nations Unies et les ONG nationales et internationales devrait également aider le pays à aller de l'avant.

蒙古与其他联合会员、联合机构以及内和际的非政府组织的合作应有助于帮助

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la grande majorité d'entre nous se constitue de cavaliers faibles et peu doués, qui ont besoin d'être aidés pour rester en selle, et aller le plus loin possible.

遗憾的是,我们中绝大多数都是这种软弱的生手,需要得到帮助,以便驾驭它尽可能

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

On va essayer d'aller le plus loin possible.

会尽量

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si vous voulez aller encore plus loin.

如果你想

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et d'autres chercheurs sont allés encore plus loin.

研究人员

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais certains pays sont allés bien plus loin.

但有些国家

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On peut toujours aller de plus en plus loin.

们还能

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et d'aller le plus loin possible et de survivre.

,生存下去。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il peut aller beaucoup plus loin, j'en suis convaincue.

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Un courage d’homme ne peut aller plus loin.

男人的勇气也不能了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais je sais que j'ai les compétences pour aller encore un peu plus loin.

不过知道有能力

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Marco Polo parlera " d'aller plus oultre" .

波罗将谈论“”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Koupiansk, le milliardaire n'ira pas plus loin.

- 在库皮扬斯克,亿万富翁不会

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et c'est dommage, je pensais qu'on allait faire un petit bout de chemin ensemble.

真是惜,们会一起

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais Disney veut aller encore plus loin et se diversifier, au-delà de son univers.

但迪士尼希望, 实现多元化,突破其领域。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'espère que tu vas prendre conscience de ton potentiel et qu'on va aller très loin ensemble.

希望你能意识到自己的能力,们一起

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis « Ah non, non, j'aurais pu aller plus loin » et puis voilà.

然后“哦,不,不,”,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'ai envie d'aller le plus loin possible, donc évidemment, j'ai pas envie d'aller en dernière chance.

,所显然,不想去最后的机会赛。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Par exemple, on laisse les jeunes sortir plus loin, plus longtemps parce qu'ils sont joignables.

例如,手机让年轻人得更久,因为通过手机联系。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'aurais bien voulu aller un peu plus loin, mettre encore des petits bâtons dans les roues de mes concurrents.

本想一些,再给的对手制造一些麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai envie de lui montrer qu'on va aller loin ensemble et qu'on va se donner à fond.

想让看到们能会全力赴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Te féliciter et t'encourager à continuer comme ça et que tu ailles le plus loin possible.

祝贺你,并鼓励你继续这样下去,

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接