Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.
民间文化中,巨大黑鸦被赋予了很多象征。
Être doué de conscience, c'est être doué de science (donc de droit).
赋予良知也就是赋予科学(和赋予法律)。
Ètre doué de conscience c'est être doué de science (donc de droit).
La nature l'a dotée d'une beauté parfaite.
上天赋予她绝美容貌。
12. Le travail donne-t-il tout sens à la vie ?
工作赋予了生活部意义吗?
Sa poste lui délègue ses pouvoirs spéciaux.
他职位赋予了他一些特权。
Vous êtes assez douée en “douleurs infondées” ?
您被赋予很多“无因痛苦”?
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当,这种灯泡被赋予了取代传统照明使命。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率增加和出生率赋予社会以新面貌。
Renforcement du pouvoir d'action des collectivités et renforcement des capacités.
赋予社区权力和能力建设。
Le pouvoir d'accorder des droits appartient donc au Parlement et à lui seul.
赋予权利权力专属议会。
Le Parlement est doté de pouvoirs législatifs généraux.
议会被赋予一般立法权力。
L'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes.
两性平等和赋予妇女权力。
Les femmes doivent pouvoir assumer des rôles clefs.
应该赋予妇女重要角。
Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.
在大众民间大众文化中,巨大黑鸦被赋予了很多象征。
Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.
我们强调务必要赋予妇女力量。
Il s'agit d'aider les enfants à se rendre maîtres de leur destin.
这是一个赋予儿童权利问题。
Autonomisation des femmes et des groupes marginalisés.
赋予妇女和弱势群体权力。
Cela confère une lourde responsabilité à toutes les parties.
这一事实赋予所有政党重大责任。
Les droits et devoirs conférés à l'individu par le droit international.
国际法赋予个人权利与义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un proton que nous avons doté d'intelligence.
我们赋予了一个质子智慧。
Elle donne à Arthur une force surhumaine.
它赋予亚瑟超人的力量。
Il lui a apporté de la fragilité, de la vulnérabilité.
他赋予了角色脆弱性。
Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.
一种赋予我们某些人非凡能力的基因。
Un autre pouvoir qui vous sera conféré est la synchronisation.
赋予您的另一种能力是同步。
C'est cette étape qui donne son esthétique et surtout sa valeur à la pièce.
这是赋予硬币美感和价值的阶段。
Quels traits attribue-t-on généralement aux citadins ?
哪些特征通常赋予给城市居民?
Le chrysanthème incarne le caractère élevé, pure, et forte de volonté.
赋予菊、纯洁、坚强的品格。
Notre mission à nous, c’était de te protéger.
我们被赋予的使命,是保护你。
Le partage, c'est la vision qu'il a donnée à Paris 2024.
分享是他赋予巴黎2024年的愿景。
Elle a donné le nom à mon système d'apprentissage.
它赋予了我这套学习体系的名字。
Athéna s’approche alors, et lui insuffle la vie.
然后雅典娜接近他,赋予他生命。
Je pourrais alors révoquer les pouvoirs que je t'ai donnés.
并可以收回赋予你的一切权力。”
Le peuple lui donne les pleins pouvoirs.
人民赋予他全部权力。
« Que mon linceul au moins me serve de mystère » , écrivait-il.
" 裹尸布至少赋予我神秘" 。
Après, c'est bien en plus, ça donne une seconde vie à un produit.
此外,它赋予了产品第二次生命。
Et la flamme olympique et paralympique, c'est ce qui nous, c'est ce qui nous anime.
是奥运会和残奥会的火焰赋予我们活力。
Vous êtes l'homme qui leur a donné le pouvoir d'autodestruction.
你是那个赋予他们自我毁灭力量的人。
– Il faut vraiment vouloir la souffrance de l'autre, Potter !
“你需要赋予它们邪恶的力量,波特!
La difficulté, c'est de donner du goût, un assaisonnement parfait.
难点在于如何赋予它味道,使调味达到完美。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释