有奖纠错
| 划词

Les organisations internationales doivent également s'assurer que les services nationaux de statistique disposent de définitions et autres normes uniformes et pertinentes pour l'élaboration de statistiques.

国际组织还必须确保国机构掌握有助于料汇编工作一、相关的概念定义和其它标准。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.

关于儿童共同料数库,非常突出的是,儿童基金会对非洲料汇编工作予以特别地重视,这些料对基金会继续进行在这个大陆上参与合作的划非常有用。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyant sur ses travaux antérieurs relatifs à la migration temporaire des femmes au Bangladesh et au Sri Lanka, l'Institut a commencé à rassembler les éléments d'information disponibles sur le sujet, qu'il est possible de consulter sur sa base de données en ligne.

提高妇女地位研训所较早先在孟加拉国和斯里兰卡境内关于临时移徙女工问题的工作建立了基础,以展开关于这个专题的料汇编工作,现在可经由提高妇女地位研训所的联机数库取得这方面的料。

评价该例句:好评差评指正

Outre la gestion d'une stratégie axée sur les marchés, la Division se chargera aussi de fonctions essentielles pour l'UNOPS : inventaire des compétences, analyse des flux d'activité, systèmes de suivi de la clientèle, rapports d'exécution, planification globale des activités, élaboration de stratégies de marketing, etc.

该司除支助以市场为基础的战略外,还将为项目厅拟定各种主要的共同主动行动,诸如能力料汇编工作流程分析、客户反馈制度、业务业绩报告、共同业务规划以及市场开发战略等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接