有奖纠错
| 划词

Nous sommes une production et des échanges.

我们一家生产.

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.

韩国新日代表处。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.

双方将签署一系列经济和协议。

评价该例句:好评差评指正

Avec un certain nombre d'années qui interviennent dans l'importation et l'exportation les professionnels du commerce.

具有一批多年从事进出口专业人才。

评价该例句:好评差评指正

La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.

从事国际国私营企业。

评价该例句:好评差评指正

"Bonne clients, un service de qualité usine" est une société de négoce.

“服务客人,服务工厂”原则。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est directement sous le Hunan SPONSOR d'importation et d'exportation des entreprises commerciales.

湖南省商务厅直属从事进出口企业。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe de pays représente environ 11 % du commerce mondial.

这一国家群组占世界11%。

评价该例句:好评差评指正

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境程度。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière devra être accordée aux aspects du commerce qui intéressent le développement.

应特别关注发展方面。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges intragroupe représentent aujourd'hui environ un tiers du commerce mondial.

如今约占全球三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Les effets positifs potentiels du commerce sur le développement sont considérables.

潜在发展收益巨大

评价该例句:好评差评指正

Ce succès s'est traduit par l'accroissement du commerce légitime de diamants.

这项成功导致合法钻石增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail reconnaît l'importance de l'équité des échanges.

工作组确认重要性。

评价该例句:好评差评指正

La régionalisation du commerce des services était déjà une réalité.

服务区域化已成为事实。

评价该例句:好评差评指正

Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.

需要分阶段废除扭曲补贴制度。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 90 % des échanges commerciaux du Brésil se font par voie maritime.

巴西90%以上通过海洋进行。

评价该例句:好评差评指正

Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.

海运担负着世界90%以上。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha doit englober les dimensions développement des échanges.

多哈回合谈判必须包括发展方面。

评价该例句:好评差评指正

Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.

围绕着妇女发展问题很复杂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle, étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

C'est ainsi qu'on désignait les marchands qui commerçaient au bord de la rivière.

这是沿河贸易商人名字。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle a dû apprendre très vite toutes les ficelles du travail du vin.

很快学会葡萄酒贸易所有技巧。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous voulons y importer des équipements d'exploitation par le commerce compensé.

我们想用补偿贸易形式进口一批开采设备。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Mais la liberté du commerce repose sur le respect de certaines règles.

但是,贸易自由是建立在一定规则上

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il constate aussi l'essor du commerce qui rend l'Angleterre plus riche que la France.

他还注意到贸易发展使英国比法国更富有。

评价该例句:好评差评指正
史小问题

La Chine, très protectionniste, ne rentre pas dans le jeu du libre-échange.

中国保护主义非常严重,它不加自由贸易游戏。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Celui d’avant l’accord de libre-échange avec les States.

这就是之前和美国自由贸易协议。

评价该例句:好评差评指正
史小问题

Concrètement, ce traité donne des gages aux anglais concernant la liberté du commerce.

具体而言,该条约为英国提供了贸易自由保证。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Genève devenue, il faut le souligner, la principale capitale du négoce mondial, devançant Londres dans bien des secteurs.

强调是,日内瓦已经成为世界贸易主要中心,在许多领域超过了伦敦。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Donc, il y a une demande de rééquilibrage.

这样才能达到贸易往来平衡。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

C'est aussi avec ces avions qu'Airbus et Boeing vont atteindre le pic d'une guerre commerciale.

也正是有了这些飞机,空中客车和波音将达到贸易顶峰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Cet endroit, c'était le centre du commerce mondial des épices.

- 这个地方是世界香料贸易中心。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le commerce est une des inventions les plus anciennes.

贸易是最古老发明之一。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Une banque, c'est donc un établissement financier qui d'abord sert à faciliter les échanges commerciaux.

因此,银行是主要用于促进贸易金融机构。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

La traversée Il n'existe pas de navires spécialisés pour la traite négrière.

航行途中没有专门用于奴隶贸易船只。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le commerce de l'ivoire est la cause principale de la disparition des éléphants.

象牙贸易是大象灭绝主要原因。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

L'accord renégocié devrait comprendre nouvelles dispositions sur le commerce de l'automobile.

重新谈判协议预计将包括有关汽车贸易新条款。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Sur le continent européen vivent et commercent quelque 500 millions de citoyens.

在欧洲大陆生活和贸易公民约有 5 亿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

La plupart des participants sont des marchands qui font du commerce avec la Libye.

大多数与者是与利比亚进行贸易商人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.

这是野生动物物种非法贸易

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接