有奖纠错
| 划词

À cause de la cupidité, la vie humaine est devenue quantité négligeable.

由于生命被践踏得分文不值。

评价该例句:好评差评指正

Le plus insupportable, c'est le nombre croissant d'enfants soldats que des individus, auxquels l'ambition et l'avidité enlèvent tout scrupule, entraînent à tuer et être tués.

最让人良心不,儿童士兵数量不断增加,野心勃勃利用儿童作为凶手害者。

评价该例句:好评差评指正

Seule une minorité corrompue et ambitieuse, qui n'a pas eu le moindre scrupule à organiser et à exécuter des actions terroristes contre notre peuple en souhaite le maintien.

唯有那些曾经针对我国人民组织实施恐怖活动一小部分腐对维持禁运有兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement de ces mesures de contrôle aura pour but de mettre un terme aux pratiques auxquelles continuent de se livrer nombre de marchands d'armes avec la complicité d'individus véreux animés du seul souci de réaliser des gains exorbitants au mépris des règles et normes établies.

加强这些监测措施制止许多军火商与合谋所采用做法,他们唯一关心不顾既定规则准则获取高额利润。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infatigablement, infatuation, infatué, infatuer, infécond, infécondité, infect, infectant, infecte, infecté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

身符 Le Talisman brisé

Les pratiques de ces hommes cupides avaient blessé le Sahara.

这些做法已经伤害了撒哈拉。

评价该例句:好评差评指正
身符 Le Talisman brisé

« Flashback Les hommes cupides se cachent. Ils ont des masques. »

" 闪回 躲起来了。他们有面具。"

评价该例句:好评差评指正
身符 Le Talisman brisé

Mais pour retrouver le paradis perdu, il faudra qu’il triomphe des hommes cupides.

但要重新获得遗失天堂,他必须战

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La braderie de Lille, c'est aussi pour les plus gourmands.

- Braderie de Lille 也适合最

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ou du beurre. Ou du beurre et de la confiture. Pour les plus gourmands. Alors qu'est-ce que tu choisis, toi ?

或者黄油。或者黄油和果酱。对于最来说。那么你选择什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infeutrable, inffecter, infiammabilité, infibulation, infichu, infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接