Les rapports concernant les arrestations pour traite d'êtres humains sont encourageants.
关于逮捕人报告令人鼓舞。
Ceux qui s'adonnent à la contrebande des humains appartiennent principalement aux syndicats du crime organisé.
人口走私主要是有组织犯罪集团。
Les trafiquants de drogue se protègent par la violence et les crimes du terrorisme.
毒品以暴力和恐怖主义罪行保护自己。
Elle souhaite obtenir des renseignements analogues pour les responsables de la traite des êtres humains.
她问有多少皮条客受到起诉,有多少皮条客被判了刑;同样,有多少人受到起诉,有多少人被判刑。
Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.
第一,偷运者和人有意以妇女为目标。
Pour ceux qui se livrent à la traite, l'ère de l'impunité est finie.
对人来说,有罪无罚日一去不复返了。
De plus en plus, les terroristes et les pourvoyeurs de drogues coordonnent étroitement leurs activités.
恐怖分和毒品密切地协调行动,越来越多。
Dans le même temps, les trafiquants de drogues, d'êtres humains et d'armes exploitent cette ouverture.
同时,这种开放性也被毒品、人口和武器所用。
Ces efforts doivent incorporer en particulier des poursuites efficaces contre les trafiquants et leur punition.
这类努力应特别包括对人进行有效起诉和惩处。
Les trafiquants profitent de la situation économique précaire de leurs victimes.
人用受害者并从他们脆弱经济状况中获。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处人和保护可能受害者立法。
En outre, elles craignent souvent les représailles des trafiquants contre elles ou leur famille.
而且,受害者往往害怕人对他们或家人进行报复。
La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.
人主要目标是年龄在13岁至26岁女性人口。
Les complices, trafiquants, vendeurs, acheteurs et receleurs sont passibles de la même peine.
同谋、人、卖主、买主和窝藏者与犯罪人同罪处罚。
Pour ses organisateurs, la traite demeure une activité très lucrative et à très faible risque.
卖人口对人而言仍是一桩高润、低风险买卖。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌人或招工头提出起诉时也能得到援助。
Le commerce de tissus est assuré en grande partie par des revendeuses appelées Nana Benz.
纺织品贸易大部是靠被称为“Nana Benz”女二道来进行。
Les régions où le droit est peu respecté sont aussi des aimants pour les trafiquants de drogues.
法治薄弱地区同样吸引毒。
On estime que les trafiquants exploitent actuellement 30 millions d'enfants - le plus souvent en toute impunité jusqu'à présent.
如今,受害于人口儿童估计有3 000万,而这些人口迄今大多逍遥法外。
Certains enfants subiraient en outre des sévices de la part des passeurs et de leurs employeurs.
又据报告说,有些儿童受到人及其雇主虐待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il devient le narcotrafiquant le plus puissant du monde.
他成为世界上最强大的毒品贩子。
Je reconnais que je fais avec l'étal du poissonier. »
我承认我就看鱼贩子的摊位来买。”
Demandez à votre poissonnier, il saura vous renseigner !
询问你的鱼贩子,他会给你这些信息的!
Grand avait même assisté à une scène curieuse chez la marchande de tabacs.
格朗甚至曾在烟草女贩子那里目睹了一个奇怪的场面。
C'est extraordinaire, comme cet homme qui ouvre les huîtres ressemble à Jules.
“这非常古怪,那个牡蛎贩子真像于勒。”
S'il vous devait plus de cinq écus, votre maquignon est un voleur.
他你五埃居,那这马贩子就是个大骗子。
Absolument rien ; les contrebandiers ne sont pas des voleurs.
“一点用不着害怕!走私贩子不是强盗。”
Et que font ces deux bandits corses avec des contrebandiers espagnols ?
“科西嘉强盗怎么会和西班牙走私贩子一起在这儿呢?”
Eh bien ! dit-il, ce sont des contrebandiers espagnols ; ils ont seulement avec eux deux bandits corses.
“他是些西班牙走私贩子,”他说,“两个科西嘉强盗也和他在一起。”
Eh bien, madame, dit Porthos, s’il vous devait plus de cinq écus, votre maquignon est un voleur.
“那好,夫人”波托斯说,“他你五埃居,那这马贩子就是个大骗子。”
On n'avait jamais mis tant de douceur à parler aux épiciers, tant d'intérêt à écouter une marchande de tabacs.
从来没有人对食品杂货商说话像他那么温和,也没有谁像他那么兴趣盎然地听卖烟草的女贩子说话。
Ils descendent pour s'interposer face aux trafiquants.
- 他下去阻止人贩子。
La mairie a fermé les lieux, investis par les trafiquants.
市政厅关闭了人贩子投资的地方。
C'est ce butin que les trafiquants ont voulu récupérer en pleine nuit.
人贩子半夜想要追回的正是这些赃物。
Les trafiquants aiment choisir le nom d'une grande marque internationale.
人贩子喜欢选择国际大品牌的名字。
Ce trafiquant faisait partie des hommes les plus recherchés au monde.
这个人贩子是世界上头号通缉犯之一。
Les bâtiments publics ne sont pas épargnés par les trafiquants.
公共建筑也不能幸免于人贩子。
Un chiffre qui n'a sans doute pas échappé aux trafiquants.
这个人很可能没有逃脱人贩子的追捕。
Après le vol, ces trafiquants vont littéralement blanchir les marchandises.
- 盗窃后,这些人贩子会真正清洗货物。
Et en gris, les quelques rares espaces épargnés par les trafiquants.
灰色的是人贩子留下的为数不多的空间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释