有奖纠错
| 划词

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

评价该例句:好评差评指正

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现卓越品质。

评价该例句:好评差评指正

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

插上一把刚花,笔触突质感

评价该例句:好评差评指正

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营之金银线系列品质柔软,色泽光彩夺目,展现雍雅华丽之质感

评价该例句:好评差评指正

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司环保充皮纸质感柔软,纹路您清晰,是高档礼品盒首选材料。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑几何外形而不追求 ** 建筑,使用更粗糙(粗质感)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨

Le cuisson est parfait, il est onctueux.

掌握得很好,质感很棒。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Il est un peu moins onctueux que le précédent.

它的质感比前一道稍微逊色一点。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça donne vraiment une texture de caramel, c’est super foncé.

它确实具有焦糖质感,颜色很深。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je colle à la gélatine pour avoir une texture un petit peu mousseuse.

用明胶来确保它有点慕斯的质感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Après, je vais jouer sur les textures avec le poireau.

接着,我会通过不同的质感来处理大葱。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un peu amère, avec une petite texture qui accroche à la dent.

有点苦,有一点粘齿上的质感

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le tout sera bien cuit quand vous aurez une texture assez crémeuse comme ça.

质感像这样呈现奶油状时,它就煮好了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Des petits disques qui brillent, métalliques.

亮片是一些闪亮的、金属质感的小圆片。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Ça sent le céleri comme à la texture et tout, moi j'aime bien.

它有芹菜的味道,质感也不错,我挺喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un gras très dur qui va amener une note, assez florale aux produits.

一种非常有质感的肥肉,会给香肠增加一种花香的味道。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Dans la version de Villeneuve, il semble plus naturel, plus texturé.

伦纽瓦的版本中,声音显得更加自然,更有质感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je veux rappeler tout simplement ce qu'on retrouve dans la croquette.

我只是想再现鱼饼中的那种质感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

On a senti toutes les textures et tous les goûts des différents champignons.

我们感受到了不同蘑菇的所有质感和味道。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Je vais avoir une section de feuilles avec pas mal de textures.

我要做一层层的菜,每一层都有不同的质感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Et du coup ils vont avoir des textures différentes.

他们能体验到不同的质感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Autour de l'asperge, croquant et crémeux.

芦笋,酥脆加奶油双重质感

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Quelque chose de très texturé, finalement sous certaines conditions de débit, c’est un allié.

非常有质感的东西,最后一定的输出量的条件下,是个好帮手。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc là ma pâte a une bonne texture , je vais vous montrer ça en deux secondes...

我的面团质感已经很好了,待会我展示给你们看。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà donc il y a vraiment un côté très sablé on le voit là au visuel et c'est fait.

我们可以看出来它已经是沙粒质感了,完成啦。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

On va avoir beaucoup de couches, différentes textures, différentes cuissons.

我会有很多层次,不同的质感,不同的烹饪方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接