有奖纠错
| 划词

Le camion est chargé de marchandises.

卡车载满了货物

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin est plein de marchandises.

这个仓库堆满了货物

评价该例句:好评差评指正

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

评价该例句:好评差评指正

Ils embarquent des marchandises dans un wagon.

他们把货物装上车皮。

评价该例句:好评差评指正

La marchandise est placée sur un chariot.

货物被装上了搬运车。

评价该例句:好评差评指正

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大的进口货物

评价该例句:好评差评指正

Tous les niveau et la qualité de la marchandise!

而且所有货物质量标

评价该例句:好评差评指正

La taille du pays à entreprendre le transport de marchandises.

承接全国大小货物运输。

评价该例句:好评差评指正

Cette marchandise a été livrée en bonne condition.

货物已完地交付。

评价该例句:好评差评指正

On fait des paiements 30 jours arrivée au port de paiement.

货物到港30天后我们付款。

评价该例句:好评差评指正

Nous expédions ces marchandises par chemin de fer.

我们由铁路运输这些货物

评价该例句:好评差评指正

Le prix dépend des quantitées et des moyens de transport.

价格取决于货物数量和运输方式。

评价该例句:好评差评指正

Aussi espérons être en mesure de gros bon marché-produits américains.

也希望能够批发到物廉价美的货物

评价该例句:好评差评指正

Volume de chargement de porte à porte de qualité.

货物送货上门保质保量。

评价该例句:好评差评指正

La partie contrôlante conserve le contrôle des marchandises jusqu'à leur livraison finale.

控制方在货物最后交货之前仍然控制货物

评价该例句:好评差评指正

Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.

主要将代理货物出口到东欧各国。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais commander une grosse quantité de vos articles.

我想大批量订购你们的货物

评价该例句:好评差评指正

Quand transport que la cargaison doit éviter souffrir la température.

2、运输时货物要避免遭受高温。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans le transport de marchandises, le fret national.

本公司主要从事货物运输,货运全国。

评价该例句:好评差评指正

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠商队运输着各种各样的货物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endospore, endosquelette, endossable, endossataire, endossement, endosser, endosseur, endossure, endostéite, endostéthoscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

J’ai bien peur que ce soit perdu.

我担心是丢失了。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Résultat, seules 10 millions de tonnes y transitent chaque année.

因此,每年只有1000万吨通过。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, le sommier porte les bagages, les vivres, et les marchandises.

它们可以承载行李、食

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je jette mon paquet et j’essaie de le prendre.

我扔掉了我的,试着抓住他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, l'usage du train pour transporter les marchandises est en perte de vitesse.

简而言之,使用火车运输正在失去速度。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elles étaient utilisées au Moyen Âge par les marchands pour transporter leurs marchandises.

它们在中世纪被商人用运输

评价该例句:好评差评指正
大学法语1(第二版)

Oui, on y vend de tout, et tout est moins cher.

是的,在这里齐全,价格便宜。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Alors, je vous propose de confier votre marchandise à un transitaire.

那我建议你把委托给转口代理商。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La corruption afin de faire entrer la marchandise en Chine devient courante.

通过贿赂将运入中国的行普遍。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

La marchandise a été abîmée pendant le transport.

在运输途中受损。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De plus, le transport des marchandises depuis l'autre bout du monde est très polluant.

此外,从世界另一端运送会造成许多污染。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le premier étage, appelé entresol, réservé au logement des magasins ou le stockage de marchandises.

一楼被称中二楼,用于建造商店或存放

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On s’occupa donc de mettre toute cette cargaison en lieu sûr.

居民们忙着把所有的放到妥当的地方去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.

是的,您在没有报关的情况下进口成吨的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il peut couvrir le chargement de la marchandise dans le camion ou la livraison chez un transitaire national.

可以包括将装载到卡车上,或者将运给转运商。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Téléconseiller : Pourriez-vous me donner la référence des appareils ?

您能给我编号吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est maintenant une zone de libre-échange où les marchandises et les capitaux peuvent circuler librement.

如今欧盟是一个自由贸易地区,资本可以自由流动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le FOB, free On Board, qui intègre le chargement de la marchandise sur le bateau.

FOB船上交价格,还包含了将装载到船上的价格。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour faire transiter les marchandises, on préfère les navires qui longent les côtes plutôt que le rail.

了运输,首选沿海船只而不是铁路。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Parce qu'avec un train, on peut transporter autant de monde et de marchandises qu'on veut.

有了火车后,我们就能随心所欲地运载人了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接