有奖纠错
| 划词

Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.

长期投资按列报。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.

因此,吊车在KOTC的目记录上是零

评价该例句:好评差评指正

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

的计算是原购置减去按照直线折旧法计算的折旧额。

评价该例句:好评差评指正

La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.

是为会计目的显示的资金额。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.

这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资的下降。

评价该例句:好评差评指正

La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.

KUFPEC对其有形财损失的估,是按那些资的净

评价该例句:好评差评指正

De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.

此外,无法的债务的实际一定低于其名义

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.

依照联合国会计标准,如果市场数额有差异,则应披露市场

评价该例句:好评差评指正

Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.

索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净某一百分比作出的估计)予以赔

评价该例句:好评差评指正

La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.

KUFPEC对损失的估依据,是这些有形资的折旧或净(“净值”)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.

五年期间采购增加总额超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.

KOTC对损失的估,是根据这些材料的净外加20%的加

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.

依照联合国系统会计准则,如果市场数额有差异,则应披露市场

评价该例句:好评差评指正

Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».

私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的

评价该例句:好评差评指正

À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.

管理部门在每个资负债表之日,都审查贷款组合的,以确定是否有迹象表明这些贷款有减值亏损的情况。

评价该例句:好评差评指正

Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.

Furukawa还提供了一份资记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资类型、购买日期和

评价该例句:好评差评指正

Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.

KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净将其钻探设备估为17,893,631科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.

其结果是,资可能与为清债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。

评价该例句:好评差评指正

Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.

养恤基金本金是指基金为还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的(成本)。

评价该例句:好评差评指正

Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.

《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场与财务报表的不同,则予以披露。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接