有奖纠错
| 划词

Les racines du problème sont-elles financières, logistiques ou politiques?

问题原因是还是

评价该例句:好评差评指正

Ceci m'amène à une question précise, celle de la gestion efficace des finances publiques.

这使我想到有效管理这一特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

La situation est particulièrement grave dans les secteurs énergétique, alimentaire et financier.

有关能源,食品供应和局势特别严峻。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,支持只是偶然和象征性

评价该例句:好评差评指正

Après « capacité des institutions » insérer « ainsi que les moyens économiques, techniques et financiers ».

在“体制能力”之“以及经济、技术和能力”。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière ne peut dépasser 50 % de l'aide financière octroyée.

一数额不得超出已核拨50%。

评价该例句:好评差评指正

La durabilité des finances publiques est un autre défi qui sera discuté à Bruxelles.

将在布鲁塞尔讨论另一个挑战是公共可持续性。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions favorables à ce processus sont l'intégration organisationnelle, l'engagement financier et le contrôle stratégique.

促进该程序有利条件是组织结合、承诺和战略管制。

评价该例句:好评差评指正

Il nous semble que nous devons clarifier les aspects pratiques, juridiques, administratifs et financiers.

我们认为,我们需要明确实际、法律、行等方面。

评价该例句:好评差评指正

Cette stabilité financière a des incidences concrètes.

稳定含义十分具体。

评价该例句:好评差评指正

La perspective d'une situation financière saine est encourageante.

对于健全状况展望令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

2 Les crédits sont utilisables pendant l'exercice auquel ils se rapportent.

2 应备有批款,以偿付与批款有关期间债务。

评价该例句:好评差评指正

L'importance d'assurer le financement adéquat du groupe d'études n'a pas à être soulignée plus avant.

为工作小组提供充足资源重要性没有必要过多加以强调。

评价该例句:好评差评指正

Face à ces problèmes, nous devons surmonter deux obstacles majeurs, l'un scientifique et l'autre, financier.

我们在处理这种问题时,需要战胜两个重大挑战——即科学和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

核定经费应该备用,以偿付与此项经费有关期间债务。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures concernant l'accessibilité aux ressources financières doivent être simplifiées.

必须简化获得资源程序。

评价该例句:好评差评指正

2 Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

2 核定经费应该备用,以偿付与此项经费有关期间债务。

评价该例句:好评差评指正

4 Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

4 核定经费应该备用,以偿付与此项经费有关期间债务。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est un service du Ministère des finances.

委员会是一个部门。

评价该例句:好评差评指正

Il était indispensable pour la mobilisation des ressources financières nationales.

它是调集国内资源核心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calorifier et tonifier le sang et l'énergie, calorifier le méridien et chasser le froid, calorifier le méridien et vivifier le sang, calorifique, calorifuge, calorifugeage, calorifuger, calorigène, calorimètre, calorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Il est chef de bureau aux finances.

他是头儿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La seule solution pour assainir les finances de l'Etat est d'organiser la banqueroute !

解决国家难题唯一解决办法是宣布破产!

评价该例句:好评差评指正
2021年度最

Pour atteindre ce niveau d'ambition, la mobilisation des ressources financières sera déterminante.

为了实现这一雄心水平,资源调动是至关重要

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

D'ordinaire, un château s'équilibre financièrement à partir de 100 000 visiteurs.

通常来说,一座城堡接待至少10万游客就能够维持平衡。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.

而且,你知道《助您找工作》会为你考试准提供支持。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une augmentation qui aura un coût pour les finances publiques.

- 增加公共成本。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Permettez-moi maintenant de vous notifier votre situation financière.

现在向您通你目前状况。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

De tout quoi les certificats sont à Paris au ministère des Finances.

这一切皆有证明,保存在巴黎部。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

C'est le rapport du ministère sur le financement public du cinéma.

电影公共告。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大 辩论及演讲合集

C'est ce que vous appelez le contre-choc fiscal, Nicolas Sarkozy.

这就是你所说反冲击,尼古拉·萨科齐。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

Voilà qui donne une idée de la trésorerie de l'État.

这给出了国家概念。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大 辩论及演讲合集

S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.

如果有交替,也不是说我们有相同策。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Voici actuellement le solde de tous vos comptes du système de la Banque générale.

“这是您目前在总体银行系统各个分系统情况。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant, pendant quelque temps, les finances allemandes semblent tenir le coup.

然而,一段时间以来,德国状况似乎一直保持稳定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

C'est ce que préconise le projet de loi de finances 2025.

这就是2025年法案建议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Il a parlé des progrès et des performances du Ministère des finances.

他谈到了进展和业绩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Le gouvernement prévoit aussi un soutien aux collectivités qui proposent des incitations financières au covoiturage.

还支持为拼车提供奖励社区。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 2013年5月合集

Les passages du projet concernant directement la chancelière seront supprimés.

草案中直接涉及大臣段落将被删除。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Et il y a aussi l'investissement financier de l'éducation.

还有教育投入。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et pour cause, les conservateurs sont les alliés incontournables de la chancelière.

并且有充分理由,保守党是大臣重要盟友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camara, camarade, camarade de lycée, camarade d'école, camaraderie, Camarasaurus, camard, Camarguais, camarilla, camasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接