Il était venu avec peu d’argent il avait les vêtements et le langage d’un ouvrier.
他时候几乎身无分文,穿着和谈
都像一个工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était un de ces hommes qui, en dehors d’une carrière scientifique où ils ont d’ailleurs brillamment réussi, possèdent une culture toute différente, littéraire, artistique, que leur spécialisation professionnelle n’utilise pas et dont profite leur conversation.
他是种除了科技专业在行,而且成绩出色之外,还具有其他文化修养
人,例如文学、艺术方面
修养;这对他们所从事
专业完全无用,只在谈吐方面可资益助。
De sorte qu’un débit prétentieux, emphatique et monotone était le signe de la qualité esthétique de ses propos et l’effet, dans sa conversation, de ce même pouvoir qui produisait dans ses livres la suite des images de l’harmonie.
因此,一种自命不凡、夸张而单调
讲话方式正是他谈吐
美学品质
标志,正是他在作品中创造一系列和谐形象
能力在话语中
体现形式。