有奖纠错
| 划词

C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.

, 但我仍然不信。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有的证据向我们作了论证。

评价该例句:好评差评指正

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于篇文章比那篇更有

评价该例句:好评差评指正

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很有,人们很难做决定。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当有,大多数都与本书有关。

评价该例句:好评差评指正

Ces raisons me paraissent assez fortes.

我觉得些理由相当有

评价该例句:好评差评指正

L'État partie estime que cette explication n'est pas convaincante.

缔约国认为个解释没有

评价该例句:好评差评指正

Les arguments que ce dernier a fait valoir à cet égard ne sont pas convaincants.

南非代表就此所作的申辩没有

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, ni son récit ni son comportement ne sont convaincants.

她的陈述及其行为也不具有

评价该例句:好评差评指正

Il estime que ces données ne sont pas probantes.

小组认定,约旦提供的数据没有

评价该例句:好评差评指正

Cette façon de « jouer avec le système » n'est pas convaincante.

种“利用体制”的做法没有

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats sont plus éloquents que ne le sera jamais aucune rhétorique.

些成果比任何言辞都更具有

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个有的例子足以明我的看法。

评价该例句:好评差评指正

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,种歪曲越重复越没有

评价该例句:好评差评指正

La logique du compromis nous semble irrésistible.

在我们看来,妥协的逻辑很有

评价该例句:好评差评指正

Ici encore, l'exclusion est difficile à justifier.

里再次使用了排除规则,难以具有

评价该例句:好评差评指正

Les principes d'Ezulwini sont vraiment impératifs pour la cause africaine.

埃祖尔韦尼原则对非洲事业具有非常的

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne pouvons compter sur la seule efficacité de l'engagement moral.

但是我们不能仅依赖于道德的功效。

评价该例句:好评差评指正

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们可能认为或不认为我的论点有

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il n'emporte pas la conviction.

方面,赞成项检验的论点不具

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est pas convaincant, écoutez, ça ne marche pas.

一点服力没有,这不行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non, ce n'est pas probant, ça ne glisse pas comme ça.

不这没服力 它不滑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce n'est pas probant, mais ça glisse un peu.

不是很有服力 但还是有点滑。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

Voilà Carla, une jeune maman qui a tout pour convaincre les chefs.

这是卡拉,一位有服力的年轻妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

J’suis dynamique, convaincant, et j’aime bien ce métier.

我很活跃,有服力, 而且我很喜欢这一职业。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes persuasif, et pouvez entrainer les autres avec vous.

你们有服力,也够把别人带动起来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Quelle fortes persuasions tu as, c'est incroyable.

你的服力真是无敌了,简直不可思议。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour l'époque, c'est un geste qui est plutôt convaincant.

时而言,这是一个相服力的举动。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Il y a un peu plus d'évidence que sur l'assiette de Julien.

视觉上比朱利安的更有服力

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Heureusement, il va nous rester une piste un peu plus convaincante !

幸运的是,我们还有一个稍有服力的线索!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Les 3 candidats qui auront fait les assiettes les plus convaincantes pourront intégrer une brigade.

做出最具服力的菜品的三位候选人将够加入一个团队。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Parce qu’ils ne sont pas contents de la faiblesse du langage sur la CPI.

他们由于CPI(居民消费指数)方面的法没有服力感到很不满意。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu dois admettre que la version du professeur Rogue est beaucoup plus convaincante que la tienne.

你必须明白,斯内普教授所的远比你们的有服力。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Visuellement, Hélène, est-ce qu'elle vous paraît convaincante?

在视觉上来,海伦,你觉得,这道菜看起来有服力吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Ben... je vais bien vendre. J'suis dynamique, convaincant, et j'aime bien ce métier.

恩… … 我会很好的销售的。我很活跃,有服力,而且我很喜欢这一职业。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Maximilien m’accompagne, dit le comte avec sa persuasive affabilité, tranquillisez-vous donc sur votre frère.

“马西米兰陪着我去,”伯爵用他那种慈爱的和最有服力的语气,“所以你们不必为你们的哥哥担心。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Énergique, persuasif, imaginatif, spontané… Voici comment on pourrait décrire les ENFP, mais c'est bien plus encore.

量的,有服力的,有想象力的,及时的。。。这里有怎么形容ENFP的,但是还有很多。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ma chère Sarah, Dilili a de la persuasion.

我亲爱的莎拉,迪利利有服力

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Quelle est celle qui selon vous a réalisé le dressage le plus convaincant?

你认为哪一个最有服力的盛装舞步?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Mais cette amende rehaussée est-elle plus dissuasive?

- 但是增加罚款是否更有服力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接