有奖纠错
| 划词

]La cabine d'essayage est au fond de la salle.

[间在最

评价该例句:好评差评指正

Les cabines d'essayage sont au fond.

间在尽头。

评价该例句:好评差评指正

La cliente: Bien sûr. Les cabines sont au fond du magasin, à droite.

当然。间在店的最,右边。

评价该例句:好评差评指正

C'est une vidéo que notre groupe a créée pour le cours de "Créativité". "Dress Me" est la marque de notre nouveau système d'essayage virtuel. Le super logo est biensûr de moi.

这是我们作的《Créativité》DV。Dress Me是我们“研发”出的最新3D视觉系统的品牌。漂亮的LOGO自然是出自我手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Je vous en prie. La cabine est là.

不客气,那里。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

D'accord. Alors, si vous voulez bien passer dans la cabine d'essayage.

,请到

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, essayez les deux, la cabine est libre.

那您就两件一下,间没人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Eh bien, essayez les deux. La cabine est libre.

那好,两条吧。间空

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Quelques minutes plus tard, Jules sort de la cabine d'essayage.

几分钟后,Jules从间出来

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

La vendeuse : La cabine est à droite, madame, je vous en prie.

右侧,女士,请。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La cabine du milieu est libre, si vous voulez l'essayer...

如果您想衣服话,中间间是空

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Salut, je suis mannequin et je suis en train de courir entre les castings et les fitting.

嗨,我是模特,我正镜和

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Quelques minutes plus tard, le rideau s'ouvrit aussi brusquement qu'il s'était fermé.

几分钟后,帘子猛然打开,和之前关上时一样迅速。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia leva les yeux au ciel et partit vers la cabine d'essayage que Stanley pointait du doigt.

朱莉亚翻个白眼,然后向斯坦利指间走去。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La vendeuse:Eh bien, essayez les deux. La cabine est libre .

La vendeuse:那好,两条吧。间空

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Là, on est dans la salle qu'on appelle la salle fitting.

那里,我们一个叫做房间里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Vous allez peut-être apercevoir des visages connus qui font des essayages.

- 你可能会看到一些熟悉面孔

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Aujourd'hui, seules les célébrités et clientes de la haute couture font leurs essayages dans ce palais blanc, beige et noir dessiné par Karl Lagerfeld.

如今,这里专属于名流和高级定制服贵宾她们这个以白、米和黑色装饰殿堂中量身,沙龙由卡尔·拉格斐亲自设计。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Loin des paillettes d'Hollywood, c'est un banal entrepôt dans une zone industrielle du nord de Londres, mais il cache le dressing le plus glamour du monde, celui qui habille les stars de cinéma.

- 远离好莱坞浮华, 它是伦敦北部工业区一间普通仓库,但却隐藏世界上最迷人间,即为电影明星穿衣间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intersexe, intersexualité, intersexué, intersidéral, intersigne, interspécifique, interspectre, intersphinctérique, interstellaire, interstice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接