有奖纠错
| 划词

La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.

法律的着重点在三个的基本要素上。

评价该例句:好评差评指正

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

须有

评价该例句:好评差评指正

Je me suis fait tatouer pour prouver que je t'aime.

我纹这个纹身来我爱你。

评价该例句:好评差评指正

Ils témoignent de votre état de stress.

它们您很有压力。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?

有什么证据飞碟的存在?

评价该例句:好评差评指正

L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.

通货膨胀某项政策的失败。

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas qu'il puisse rien prouver.

我不相信他提出什么

评价该例句:好评差评指正

Cela le qualifie entièrement pour ce travail.

这完全胜任这个工作。

评价该例句:好评差评指正

La facture téléphonique peut servir au justification de logement?

电话单子算是住房的一种?

评价该例句:好评差评指正

Il était d'accord, je peux en témoigner.

他当时是同意的,我可以

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous vos relevés de comptes de votre banque ou bien une attestation de votre banque?

您有银行账户清单或银行

评价该例句:好评差评指正

Si vous allez à traduire pour prouver que vous êtes curieux.

果你去翻译,你很好奇。

评价该例句:好评差评指正

Les gens vivent de prouver qu'ils pas mort.

人活着就是为了自己还没死。

评价该例句:好评差评指正

Usine pour les ménages à inviter la preuve de wagons pour le transport.

本厂为各户带请车皮办理运输

评价该例句:好评差评指正

Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.

以实际实力,不喊空头口号。

评价该例句:好评差评指正

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

的客观方法对认定事实有重要影响。

评价该例句:好评差评指正

La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.

嫉妒并不是错,它是爱的

评价该例句:好评差评指正

3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.

三份判决书,张虹张杰良的犯罪公证

评价该例句:好评差评指正

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.

须有务局长签认的

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的结论需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cela vaut mieux ainsi, dit Mr. Fogg.

“那也是有比没有好。”福克说。

评价该例句:好评差评指正

Comment est-ce qu'on peut le prouver, ou pas ?

我们如何

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Il vous faut un justificatif de domicile.

您需要地址

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il vous rendra bon témoignage de moi.

神甫先可以向您我的人品。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她还需要自己无犯罪记录。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Apogonidae nous en apporte la preuve lumineuse !

天竺鲷就是发光的!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Plusieurs indices plaident en faveur de cette thèse.

许多痕迹支持这种理论。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Mais tâchez donc de prouver quelque chose !

你们拿点事实出来吧。

评价该例句:好评差评指正
法国电影

Il n'était pas là pour prouver quoi que ce soit.

他并不是为什么。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.

它的遗迹它曾经的辉煌。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Appeler la police ! Mais on ne peut rien prouver.

报警!但是我们不能什么。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Mais qu’est-ce que ça prouve ? dit Bernard.

但是这能什么?Bernard说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On va lui prouver le contraire !

我们会他是错的!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce que prouvent toutes les histoires, mon brave compagnon.

“我的老伙伴,它一切故事所的东西。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et ça, ça a été démontré de façon expérimentale.

而且,这已经通过实验

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est prouvé, il y a plus dangereux que l’avion.

只剩下飞机本身的危险。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La preuve dans ce supermarché qui lui est dédié.

在这家超市里的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Des preuves qui reposent sur des observations que vous pouvez faire vous même.

基于自己可以做出的观察来

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ils ont faits un Snap, pour prouvez que c'est vrai.

这是真的他们用Snap。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu expliques à posteriori une justification, voilà.

你在解释一个,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接