L'important est que la réception du signal ne détruit ni n'altère le message original.
重要是,个人在接到这些讯
后,并不销毁或改变原始信息。
Le temps est venu pour l'Organisation des Nations Unies d'examiner la manière dont le mandat du Rapporteur spécial est interprété ainsi que celle dont des décisions sont prises s'agissant de la prorogation de ce mandat et d'indiquer fermement au Rapporteur spécial que son mandat doit être pleinement respecté.
现在已是时候,联合国要审查解释特别报告员任务规定
方式,以及在延长其任务期限方面作出决定
方式,并要向该特别报告员发出强烈讯
说,他应充分尊重其任务规定。
À cet égard, il savait dans quelle direction il devait aller et par quelles grandes étapes il devait passer, mais il restait des zones d'ombre et il espérait pouvoir compter sur le soutien et les avis du Conseil d'administration pour les éliminer avant de se lancer dans cette grande aventure.
在这方面,人口基金已有其既定计划,并且已认识到其前进方向中关键里程碑和讯
,但是,有些领域仍然陌生,人口基金将须依靠执行局
大力支持和指导,以便开始它
意义重大
关键进程。
En permettant à l'ancien Président Taylor de purger sa peine au Royaume-Uni, s'il est reconnu coupable et si les circonstances l'exigent, le Royaume-Uni souligne sa détermination à combattre l'impunité, en aidant à poursuivre les personnes qui portent la responsabilité la plus lourde des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité et du génocide.
我们同意前总统泰勒在被定罪并在情况需要时到联合王国服刑,这发出了个强烈讯
,
了我们愿意打击有罪不罚
现象,协助将对战争罪、危害人类罪和灭绝种族罪负有最主要责任者绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。