有奖纠错
| 划词

Les déclarations interprétatives devraient de même être formulées par écrit.

声明也应以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

L'approbation ou l'opposition à une déclaration interprétative ne se présume pas.

或反对声明不可推

评价该例句:好评差评指正

De même que les réserves, les déclarations interprétatives peuvent être tardives.

保留一样,声明可能会过时提出。 显然,有条件的声明的情况是此。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont donné pour exemples les directives relatives aux déclarations interprétatives conditionnelles ou aux déclarations interprétatives.

有人举出于有条件的声明声明的准则为例。

评价该例句:好评差评指正

L'approbation d'une déclaration interprétative ou l'opposition à celle-ci ne se présument pas.

不得推声明的认可或者反对。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration interprétative devrait, de préférence, être formulée par écrit.

声明最好以书面形式提出。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait réduire le nombre de ces déclarations interprétatives.

该缔约国应该减少这些声明

评价该例句:好评差评指正

En outre, la simple déclaration interprétative ne devrait pas être subordonnée à confirmation.

而且,单纯的声明无需确认。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport envisage également plusieurs questions touchant la formulation des déclarations interprétatives et déclarations interprétatives conditionnelles.

报告还阐述了与声明和有条件声明的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration interprétative ci-dessus a également reçu l'appui de la Palestine.

巴勒斯坦亦支持上述声明

评价该例句:好评差评指正

Une directive, fût-ce sous la forme d'une simple recommandation, ne s'impose donc pas.

声明的反应则属于不情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée peut être transposée au cas des déclarations interprétatives.

这一看法可搬用于声明的情况。

评价该例句:好评差评指正

On s'est interrogé sur la requalification d'une déclaration interprétative.

有人对声明的重新表示疑虑。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle ne saurait, en effet, s'appliquer aux déclarations interprétatives conditionnelles.

这一规则不适用于有条件的声明

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration interprétative conditionnelle doit être formulée par écrit.

必须以书面方式提出有条件的声明

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande à l'État partie de retirer ses déclarations interprétatives et réserves.

委员会建议缔约国撤消声明和保留。

评价该例句:好评差评指正

Cette hypothèse peut viser une déclaration interprétative plutôt qu'une réserve.

这一假设可能是针对声明而不是保留。

评价该例句:好评差评指正

Par contre les déclarations interprétatives simples se caractérisent par l'absence de tout formalisme.

而简单的声明则无需任何正式形式。

评价该例句:好评差评指正

On s'est même demandé si la notion d'objection pourrait s'étendre aussi aux déclarations interprétatives.

反对的概念是否也应该适用于声明

评价该例句:好评差评指正

Serait également utile la distinction introduite entre les déclarations interprétatives conditionnelles et les déclarations interprétatives «simples».

在有条件的声明和“简单的”声明之间加以区别是有益的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prinsépie, printanier, printanisation, printemps, priodonte, prion, priorat, priori(à), prioritaire, prioritairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接