有奖纠错
| 划词

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的响,你可以顺利规整扰乱庭关系的麻烦。在冷静的解决一切困扰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

C’est tellement bien rangé que je n’ai pas trouvé !

它放得规整,我竟找不到它!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous me faites des belles tranches bien régulières bien belles.

你们要切成美丽的圆片,既规整又漂亮。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Choisissez la taille que vous voulez, tant que c'est régulier c'est bien.

选择自己喜欢的小,只要规整就行。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite, pour la décoration, je vais faire des lamelles régulières avec ma pâte.

接下来,我要,切规整的面条作为装饰。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tout le monde s'extasie devant ses petits caractères noirs parfaitement réguliers.

对其完全规整的黑字印刷赞不绝口。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va les tailler pour faire des belles bandes, ça va nous servir à enrober toute cette petite farce.

把面团切成规整的长条,用来包馅。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨师

Ça me plaît, c'est carré, il y a du travail, c'est minutieux, c'est trois étoiles.

我喜欢,这很规整,很用心,极为精致,堪称米其林三星的水平。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Comment passe-t-on de ce grain parfaitement lisse et régulier à cette forme chaotique et boursouflé ?

光滑、规整的玉米粒是何变得无序、膨胀的呢?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc si vous avez un coupe frites, c'est génial, vous aurez des frites hyper régulières.

所以,果你们有薯条切割机的话,那真是太棒了,你们会得到超级规整的薯条。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ce panama est le plus souple, son tissage est le plus fin, le plus régulier, sa couleur est la plus claire.

这种草帽最柔软,织造最细,最规整,颜色最亮。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Si vous souhaitez avoir une découpe à peu près régulière, il va falloir faire un joli rectangle en coupant les bords.

果你们希望面条切得规整一点,那你们就得切去边缘部分,得到一个漂亮的长方形。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est pas forcément hyper cher et ça permet également de faire des belles coupes régulières comme on pourrait avoir avec un robot.

这不是很贵,而且这还可以用来切规整的菜,和机器人的功能差不多。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pensez à bien étaler crumble de façon régulière pour avoir une cuisson homogène. Voilà, ça part au four à 160 degrés pendant environ 20 minutes.

你们要想到将面团规整地摊开,以便质地均匀。好了,把它放入160度的烤箱中,烘烤20分钟左右。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C’est à dire que là, grosso modo, j'ai fait des linguine, voilà il y a un petit peu d'entraînement avant de faire des vraies nouilles hyper régulières.

也就是说,我做的是扁面条,制作真正规整的面条之前需要进行练习。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il existerait même une deuxième méthode... - Renversez le millefeuille sur le côté, comme ça il y a une meilleure tenue. Et après, avec un couteau, coupez légèrement.

还存在第二种方法。把千层侧放,就像一个规整的千层糕。然后拿刀,轻轻切开。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je fais la même chose avec un oignon, des coupes assez fines sans pour autant être hyper régulier. Je découpe de l'ail, je retire le germe si il y a et je l'écrase.

按照同样的方法处理洋葱,切得细一点,但是不要切得太规整。我切开蒜,果有蒜芽的话就要拔掉,然后把它压扁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接