La législation nationale ne prévoit pas de système de quotas.
国家法律中没有规定定额制。
Elle demande si la clause du quota de 40 % de la loi sur l'égalité s'applique aux organes aussi bien élus que nommés et combien de Finlandaises sont membres du Comité de l'Union européenne des régions et de son Comité économique et social.
她询问《等法》规定的40%定额是否适用于选任机构和任命的机构,多少芬兰妇女是欧洲联盟区域委员会及其经济和社会委员会的成员。
Toutefois, de façon à garantir que le résultat final sera conforme au Statut, des exigences de votes relatives à ces listes sont posées à partir du troisième tour, s'il apparaît que les quotas minima fixés par le Statut ne sont pas encore atteints.
但是,为了保证选举最后结果,符合规约规定,从第三轮投票开始,应对两个名单作出选举人数规定,如果规约规定的最低限定额尚未达到的话。
Bien qu'il ait signé la Déclaration sur les femmes et le développement de la Communauté de développement de l'Afrique australe , qui dispose que les femmes devraient occuper 30 % des postes de décision, le Gouvernement n'a pas fixé de quotas pour accélérer ce processus.
尽管签署了南部非洲发展共同体《性别与发展宣言》,而该宣言规定妇女应当担任30%的决策职位,但政府没有规定任何定额来加速实施这一措施。
Si le Gouvernement n'a pas encore élaboré de projet de loi sur les quotas, le Ministère de la condition féminine développe actuellement des plans qui permettront d'identifier des femmes ayant un fort potentiel politique, de leur fournir une aide financière et renforcer leurs capacités de dirigeantes.
虽然政府还没有规定定额的法律草案,但妇女事务部正制定计划,协助找出有很强政治潜力的妇女,向她们提供经济援助,
提高其领导能力。
Le Comité recommande que le Tribunal pénal international pour le Rwanda fixe le montant de l'encaisse autorisée au compte d'avances temporaires du Bureau du Procureur et ne verse pas de fonds supplémentaires à ce compte tant que l'emploi des avances précédentes n'a pas été justifié.
委员会建议卢旺达问题国际刑事法庭规定检察官办公定额备用金的核定金额,规定除非已说明过去预付金的使用情况,否则不得再支取预付款。
Les Forces nouvelles transmettront aussi au Facilitateur, pour le CCI, la liste du quota des 600 éléments issus de l'Accord de Pretoria qui seront déployés sans délai aux côtés de la Police nationale et de la Gendarmerie nationale sous le commandement du Centre de commandement intégré.
新生力量还将通过调解人向统一指挥中心转交《比勒陀利亚协定》规定的600人定额名单,以便立即将他们部署到国家警察和国家宪兵身边,接受统一指挥中心指挥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。