有奖纠错
| 划词

Il semblerait que l'on aille vers un système d'arbitrage réglementaire mondial.

似乎正出现一种走向全球仲裁的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de recherche portent sur l'élaboration de propositions visant à mieux gérer et réglementer ces processus de transition.

绕着更好地驾驭和此类过渡进程的提议开展了研究。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certaines professions peuvent être réglementées à l'échelon national dans certains pays et à l'échelon infranational dans d'autres.

另外,有些国家可国家层对专业实行,而另外一些国家,可国家层实行管理。

评价该例句:好评差评指正

Approfondir et élargir le champ d'action des systèmes anti-blanchiment de capitaux pour l'étendre à tous les secteurs concernés ou jugés à risque.

深化和扩大反洗钱度的,将之扩大到所有相关或面临危险的部门。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la loi organique sur les peuples et communautés autochtones, qui devait régir l'application des mesures progressistes prévues dans la Constitution, n'a pas encore été adoptée.

然而,原拟法成果的“土著人民和社区法”仍未得到批准。

评价该例句:好评差评指正

Ming, Beijing est une ville de Dadu, basée sur les avantages de l'élaboration de planification ancienne capitale, mais a également fait référence à la Nanjing réglementer la construction.

明北京城是元大都城基础上,吸取历代都城规划的优点,又参照南京营建而成。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe attache la plus grande importance à la réalisation rapide, équilibrée et complémentaire des objectifs de la Convention et se félicite des récentes décisions relatives à l'application des instruments environnementaux.

该集团无比看重迅速、均衡和相互支持地执行该《公约》的目标并欢迎最近有关执行环境文书的决定。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des pays, le pouvoir de réglementation est partagé entre les autorités publiques et des autorités privées (généralement des associations professionnelles) mais dans des proportions qui varient beaucoup d'un pays à l'autre.

多数国家,管理权由公共机关和私营机构(主要是专业协会)分享,但两者间的平衡状况各国之间存着很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, au cours des 10 dernières années, plusieurs pays ont institué des mécanismes novateurs - économiques, réglementaires, d'ajustement ou institutionnels - qui ont contribué à la mise en œuvre d'approches plus globales et stratégiques du développement durable.

此外,若干国家过去10年中建立了有创意的机,包括经济、、支出或体,这些机促进了更全面和更具战略性的可持续发展方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接