La rue se dégage peu à peu.
街渐渐畅通起来了。
Cette porte accède directement à la rue.
这扇门直接通街。
Les ouvriers sont en train d'élargir la rue.
工人们正在拓宽街。
Aucune rue ne passe devant la maison.
这座房子前面没有街。
Ou au coin de ma rue ?
或在街角落的我?
Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.
我穿过车水马龙的街。
Quelques rues sont inondées par la pluie.
有些街被雨淹没了。
Ces vieilles rues ont beaucoup de caractère.
这些古老的街很有特色。
Je traverse la rue où des voitures roulent,sérrées les une contre les autres.
我穿过车流不息的街.(直的话:我穿过那条街,街上行驶的车一辆挨着一辆.
On avait disposé des canons dans l'axe de la rue.
人们在街中署了一些火炮。
Voie est le terme générique désignant les chemins, routes, rues, etc.
路是路、公路、街等的统称。
La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.
中国当地社区希望获得重修这条街的帮助。
Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.
当然,我们不能把礼仪和街管治对立起来。
Elle se promène dans les rues,observant les gens,parlant aux chats.
她独自在街散步,观察路人,和猫咪说话。
Pattaya Soi le Voyage pour les Filles de Massage savonneuses. Filles de Bar.
金边街夫人。酒吧。许多可爱女孩。室按摩。
Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!
所以,大街上出现了特制的摩托车清理街。
C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.
这是一条交通非常繁忙的街,因为周围有很多的商店。
Les Français ne sortaient guère encore, mais les soldats prussiens grouillaient dans les rues.
法国人还不大出门,不过普鲁士兵却在街上往来不息。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街正吵着要坐进来。你留在这里比较好。
Violence contre les enfants au sein de la collectivité et dans la rue.
在社区和街暴力侵害儿童的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y des défilés dans les rues en France.
法国的上会有游行。
Et c'est vrai que c'est un petit peu chaud !
这条确实挺动荡的!
Où l'amour peut se trouver à chaque coin de rue...
爱情的每个角落。
Il s’enfonça dans les rues silencieuses.
他走进僻静的。
Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.
已经宣布进入紧急状态。
Le déménagement de Tegel doit suivre une semaine plus tard.
Tegel周后搬离。
L'avenue des Champs-Elysées est considérée par certains comme étant la plus belle avenue du monde.
有些人认为香榭丽舍大是界上最美丽的。
C'est Sylviane qui est en train d’observer la rue, qui a parlé.
西尔维安娜开始观,说。
Tout le jardin était entre eux et la rue.
整个园子是他们和之间。
J'adore photographier les paysages, ou sinon les rues de Paris.
我喜欢拍摄风景,或巴黎的。
Il y a des petites rues et de jolies maisons blanches.
那里有小还有漂亮的白色房子。
Vous ne savez pas qui en vend dans le quartier ?
你不知谁里卖吗?
La mort est survenue au bout d'une rue étroite.
个狭窄的末端死亡突然到来。
Parce que Paris est très... Il y a beaucoup de circulation dans les rues.
因为巴黎非常...上交通拥堵。
Dans le pub, les Granger prirent congé et regagnèrent la rue, côté moldu.
格兰杰家要回城那边麻瓜住的。
Ça peut être un petit quartier, un endroit sympa.
它可以是条小,个好地方。
Mais non, madame, vous restez sur les quais.
不,女士,您停留沿岸上。
Je me gare et je commence à arpenter les rues de ma ville.
我停车,然后开始城市的上闲逛。
Le carrel, c'est tout simplement les pavés de la rue.
" carrel" 即的铺路石。
Je connais chacune de ses rues.
我了解她的每个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释