有奖纠错
| 划词

Hebei de la région ont créé un énorme réseau de marketing.

在河北地区建立了庞大的网络。

评价该例句:好评差评指正

Cet organisme commercialise les minerais pour le compte des entreprises de production.

该公司代表生产公司矿产品。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à fournir aux clients avec une stratégie de marketing et stratégie de marque de services.

我们竭诚为客户提供全面的市场略及品牌宣传战略务。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont proposé de continuer d'échanger des solutions techniques, commerciales et stratégiques dans ce domaine.

专家们建议,继续分享这一领域中的技术、和战略解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Droit des sociétés par «l'honnêteté, de pragmatisme, de l'innovation, l'excellence», administré par l'idée de marketing sur le marché.

公司秉乘“诚信、务实、创新、卓越”之经管理念市场。

评价该例句:好评差评指正

Création mettre l'accent sur le miracle de l'Internet marketing de réseau de fournir aux clients des services de marketing efficace.

创世奇迹专注于互联网,为客户提供实效网络务。

评价该例句:好评差评指正

L'écoétiquetage, le label «commerce équitable» ou une commercialisation adaptée sont des moyens de surmonter ce type d'obstacle.

环境标识、公平贸易标识或调整方法,是克这些障碍的主要手段。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cela permet également aux étudiants, au corps enseignant et aux chercheurs d'effectuer des travaux de recherche commercialisables.

此外,它还为学生、教职员工和研究人员进研究提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Marketing dans tout le pays, avec une excellente réputation et une excellente qualité des produits d'accès à la clientèle de noblesse.

全国各地,凭借优良的信誉和过硬的产品质量获得客户一致好评。

评价该例句:好评差评指正

La loi par "la qualité du marketing, de service-oriented" L'objectif a été de gagner une majorité de la clientèle de noblesse.

秉乘“品质务为本”的宗旨,一直以来赢得了广大客户的一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Constant publicité atteindre le ciel Communications Limited, une marque spécialisée dans le marketing en vue de promouvoir la diffusion des organismes de l'industrie chilienne.

恒天意达广告传公司一家专业从事品牌推广传的智业机构。

评价该例句:好评差评指正

Pendant de nombreuses années dans le marketing de produits de haute qualité, des prix bas pour la majorité des fin-durable des produits de consommation!

多年的市场中,以优质的产品,低廉的价位,为广大终端消费者提供耐用产品!

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer s'il existe un mécanisme pour l'échange d'informations sur les sources d'approvisionnement des marchands d'armes, les itinéraires qu'ils empruntent et les méthodes qu'ils emploient.

请具体说明关于武器商的货源、路线以及经营方法的信息交流机制。

评价该例句:好评差评指正

Les biocarburants brésiliens arriveront sur le marché mondial assortis du label garantissant leur respect du droit social et environnemental, ainsi que du droit du travail.

巴西生产的生物燃料将打着保证符合社会、劳工和环境质量的标记,全球市场。

评价该例句:好评差评指正

Une vision plus complète de l'outre-mer réseau de marketing à atteindre: "Les clients vont, où à payer" le "ensemble de l'opération" des objectifs de performance.

期以更完整的海外网络来达到:“客户到哪里,明薪到哪里”的“整体运筹”务目标。

评价该例句:好评差评指正

Le marketing de produits dans tout le pays et exportés vers le Pakistan, l'Iran, la Russie, l'Égypte, ainsi que d'Asie du Sud-Est, et d'autres zones environnantes.

产品全国各地、远巴基斯坦、伊朗、俄罗斯、埃及以及东南亚等周边地区。

评价该例句:好评差评指正

Notre principal la production de caoutchouc dans le mécanisme international line-up solide, forte technologie, parfait service après-vente et de marketing de réseau dans le monde entier.

我公司主要生产橡胶机械在国际阵容强大、技术力量雄厚、售后务完善、网遍布全世界。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'enquête a aussi montré que des progrès restaient à faire en ce qui concerne la présentation et les délais de parution, ainsi que la commercialisation.

但调查还表明,出版物的编排和及时性及其情况可以有所改善。

评价该例句:好评差评指正

"Spinning Gold Card" du marché des machines textiles dans 24 provinces, villes et exportés vers le Pakistan, la Malaisie, la Thaïlande, la Russie et d'autres pays.

“金纺牌”纺织机械24个省、市,并出口巴基斯坦、马来西亚、泰国、俄罗斯等十几个国家。

评价该例句:好评差评指正

Le télémarketing mensonger n'est jusqu'à présent pas un problème à la Jamaïque et n'est en tant que tel pas mentionné dans la loi sur la concurrence.

迄今为止,欺骗性电话还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Aude : J'ai été prise dans une banque, au service marketing.

行的服务部

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接