有奖纠错
| 划词

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

轨道大约是个椭圆形。

评价该例句:好评差评指正

Le roi d'un geste discret désigna sa planète, les autres planètes et les étoiles.

国王轻轻地用手指着,以及所有

评价该例句:好评差评指正

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

使用雷达和测震术来测量构成。

评价该例句:好评差评指正

Planètes et la densité atmosphérique planétaire de la qualité, la température de surface, température, champ magnétique liés.

大气密度和质量,表面温度,内核温度,磁场有关。

评价该例句:好评差评指正

Des perturbations jusqu'à 1'ordre 6 obtenues par la méthode itérative complètent la théorie des quatre grosses planètes.

通过迭代方法得到高达6阶摄动补充了四个远日理论。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a personne sur votre planète !

但是你上没有一个人啊!

评价该例句:好评差评指正

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银河系,地球。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.

我们是不同,但轨道有了交点。

评价该例句:好评差评指正

L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.

大气层观察以及对月亮和探索已成为环境科学基础。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发采样带回技术。

评价该例句:好评差评指正

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体雷达。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体雷达。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发采样带回技术。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports annuels sont disponibles sur Internet.

研究所年度报告公布在互联网上。

评价该例句:好评差评指正

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗通过并不会对地球潮汐或是板块有影响。

评价该例句:好评差评指正

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后碰撞可能会对相互联系人类社会造成灾难性影响。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目组会向中心报告探测到和近地天体。

评价该例句:好评差评指正

Cette session portera aussi bien sur la question des débris spatiaux que sur la protection de la planète.

这次会议把关于空间碎片和保护各种观点结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗球上,在一颗上,在我上,在地球上 有一个王子需要安慰!

评价该例句:好评差评指正

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、、它们、彗以及许多航天器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je crois que j'ai une planète bizarre !

我有行星位置不确切!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.

观察到个物体是颗系外行星大气层。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça montre qu'aujourd'hui, on est capable de dévier un astéroïde.

今天,我有能力改变小行星轨迹。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors que 9 équipes, c'est le bordel.

但9个行星团队难以分配。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Le roi d'un geste discret désigna sa planète, les autres planètes et les étoiles.

国王轻轻地用手指着他行星和其他行星,以及所有星星。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

En gros, à l'échelle de l'époque, on parle d'un buzz planétaire !

基本上,在时间尺度上来讲,我时只是谈论了行星嗡嗡声而已!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces débris sont laissés par un petit astéroïde nommé 2003 EH1.

个碎片是颗名为2003 EH1行星留下

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Quelles sont nos chances d’être frappés par un astéroïde géant ?

颗巨大行星击中几率有多大?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Un satellite est un objet qui gravite autour d'une planète.

卫星是围绕行星旋转物体。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les astéroïdes peuvent mesurer de 2 m à 940 km de long, ce qui est énorme.

行星长度从2米到940公里不等,是很巨大

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mercure, qui est la plus petite et également la plus proche du Soleil.

水星是最小行星,也是里太阳最近行星

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vous ne pourrez acheter qu'une étoile nue, sans planète, et elle ne sera sans doute pas très proche.

您只能买颗不带行星裸星,且距离也不可能太近。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

A l’intérieur, les scientifiques espèrent trouver environ un dixième de gramme de poussière de Ryugu.

科学家希望在其中找到约十分之“龙宫”小行星尘土样本。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Deux planètes rondes, comme toutes les planètes connues dans l'univers.

两个圆形行星,就像宇宙中所有已知行星

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il a été creusé par un astéroïde gigantesque.

它是由颗巨大行星撞击所形成

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les vaisseaux avaient pour mission le transport de matériaux entre les différents bunkers des planètes.

担负着各个掩体行星工程运输。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Avec les' livres de mon père, je me prépare à la vie sur cette planète.

通过我父亲书,我准备着那个行星生活。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En étudiant Ryugu, on connaitra tous les astéroïdes carbonés.

通过研究“龙宫”,我可以了解所有碳质小行星情况。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La carte indiquait avec précision toutes les orbites des planètes et de leurs satellites ainsi que les ceintures d’astéroïdes connues.

空间图精确地标示了各行星行星卫星轨道,以及目前已经探行星情况。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est très différent évidemment quand on parle quand on en vient à parler des notions d'habitabilité dans les exoplanètes.

显然,当我谈到系外行星可居住性概念时,是非常不同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接